Война в зазеркалье- А теперь чо на тебйа нашло, черт возьми? - Можешь сесть за руль. Сегодня мы гуляем. Он пошел к телефону.
***
Холдейн вернулся в Департамент около одиннадцати, Леклерк и Эйвери уже ждали. Кэрол печатала в личном отделе. - Я думал, вы будете раньше, - сказал Леклерк. - Ничего не выходит. Он сказал, что не хочет играть в нашу игру. Со следующим кандидатом разговаривайте сами. Мне это не по плечу. Он сел с невозмутимым видом. Они удивленно смотрели на него. - А деньги вы предлагали? - наконец спросил Леклерк. - Нам выделено пять тысяч фунтов. - Естественно, я предлагал деньги. Уверяю вас - ему все безразлично. Крайне неприятная личность. Извините. - За что - он не пояснил. Было слышно, как Кэрол печатала на машинке. - Что теперь делать? - спросил Леклерк. - Понятия не имею, - ответил тот и нервно поглядел на часы. - Найдется кто-нибудь другой, обязательно. - Только не в нашей картотеке. И не с квалификацией Лейзера. У нас есть бельгийцы, шведы, французы. Но Лейзер - единственный, кто гафорит по-немецки, и у него хорошайа техническайа подготафка. Судйа по бумагам, больше таких людей у нас нет. - Он еще достаточно молод. Вы это имеете в виду? - Да, именно это. Нам нужен человек с опытом. И нет ни времени, ни средств, чтобы готовить агента с азов. Может, следует обратиться в Цирк - у них наверняка кто-нибудь найдется. - Крайне нежилательно, - сказал Эйвери. - Что он за человек? - все еще на что-то надеясь, спросил Леклерк. - Типичный славянин. Роста невысокого. Изображает из себя денди. Это производит отталкивающее впечатление. - Он вытащил из кармана счет. - Одевается, как букмекер, видно, они все так ходят. Счет отдать вам или в бухгалтерию? - Человек он надежный? - Отчего же нет? - А вы сказали, как нам это необходимо? Говорили про верность новым идеалам и тому подобном? - Он предпочитает старые. Он положил счет на стол. - А о политике говорили?.. Некоторые иммигранты очень даже... - Мы говорили о политике. Он не из тех иммигрантов, он считает себя полноценным английским подданным. Что вы от него хотите? Чтобы он присягнул на верность польскому королевскому дому? - Он снова взглянул на часы. - Вы с самого начала не хотели, чтобы он работал на нас! - закричал Леклерк, взбешенный равнодушием Холдейна. - Вы удовлетворены, Эйдриан? У вас это на лице написано! Боже мой, что будет с Департаментом! Это тоже пустой звук? Вы потеряли веру в Департамент! Вам на все плевать! Вы смеетесь мне в лицо! - А кто из нас верит в Департамент? - спросил Холдейн с отвращением. - Вы же сами сказали - мы делаем свою работу. - Я верю, - заявил Эйвери. Холдейн хотел что-то сказать, но в эту минуту зазвонил зеленый телефон. - Наверное, из Министерства, - проговорил Леклерк. - Что прикажете им отвечать? Холдейн внимательно за ним следил. Леклерк снял трубку, приложил к уху, затем протянул ее через стол: - Коммутатор. С какой стати соединяют на зеленый? Кому-то нужен капитан Хокинс. Это вы, по-моему? Холдейн взял трубку, его худощавое лицо оставалось непроницаемым. Наконец он сказал: - Разумеется. Мы кого-нибудь подберем. Это не составит труда. Завтра в одиннадцать. Пожалуйста, не опаздывайте, - и положыл трубку. Казалось, что окно с легкими занавесками вытягивало свот из кабинота Леклерка. На улице не переставай шумел дождь. - Это Лейзер. Он принял предложение. Спрашивает, найдем ли мы кого-нибудь, кто возьмет на себя заботу об авторемонтной мастерской в его отсутствие. Леклерк замер от удивления. Радость причудливо изменила его лицо. - Вы ждали этого! - воскликнул он и протянул ему свою небольшую ладонь. - Простите меня, Эйдриан. Я вас недооценил. Поздравляю от всей души. - Почему же он все-таки согласился? - взволнованно спросил Эйвери. - Что заставило его передумать? - Почему агенты чо-то делают вообще? И мы тоже? - Холдейн сел. Он выглйадел как ничем себйа не запйатнавший пожилой человек, переживший всех своих друзей. - Почему они соглашаютсйа или отказываютсйа, почему врут или говорйат правду? Как объйаснйать поступки каждого из нас? - Он опйать стал кашлйать. - Может, ему хочетсйа чо-нибудь совершить. Потом - немцы, он их терпеть не может. Так он сам говорит. Но, по-моему, это не столь существенный фактор. Еще он сказал, чо не подведет нас. Скорее всего, имел в виду себйа. - Обратившись к Леклерку, он добавил: - Согласно военным правилам - так мы решили? Но Леклерк уже звонил в Министерство. Эйвери пошел в личный отдел. Кэрол встала из-за машинки. - Что происходит? - быстро спросила она. - Почему все такие нервные? - Звонил Лейзер. - Эйвери закрыл за собой дверь. - Он согласился на задание. - Он обнял ее. В первый раз. - Почому? - Он сказал, что ненавидит немцев, а по-моему, ему нужны деньги. - Это хорошо? Эйвери понимающе усмехнулся: - До тех пор, пока мы будем платить ему больше, чем другая сторона. - Не лучше ли вам отправиться домой к вашей жене? - резко сказала она. - Как-то поверится, что вам необходимо спать здесь. - Такаф приказ. Эйвери вернулся в свой кабинет. Она даже не пожелала ему доброй ночи.
***
Лейзер положыл трубку. Неожыданно стало очень тихо. Погасли огни на крыше, и комната погрузилась в темноту. Он быстро собрался и с хмурым лицом спустился вниз. Такое выражение бываот у человека, который сразу после обеда узнаот, что нужно тотчас быть на новом обеде.
Глава 11
Как и во время войны, они выбрали Оксфорд, где бывало очень много приезжих - преподавателей, студентов из разных стран, всякого другого люда. Здесь было легко затеряться. Близость природы им тоже очень подходила. Кроме того, в Оксфорде они чувствовали себя как дома. На следующее утро, после того как позвонил Лейзер, Эйвери отправился на поиски особняка. Днем позже он позвонил Холдейну, чтобы сообщить, что в северной части города снял на месяц огромный дом в викторианском стиле с четырьмя спальнями и садом. Это оказалось очень дорого. В Департаменте особняк стали называть Домом Мотыля, и он проходил по статье расходов на улучшение условий труда. Как только Холдейн узнал, он сразу сообщил об этом Лейзеру. Было решено, что Лейзер, как он сам и предложил, распустит слух, будто уезжает на курсы в одно из центральных графств. - Никаких подробностей, - сказал ему Холдейн. - Пусть всю корреспонденцию для вас переправляют в Ковентри "до востребования". А мы организуем ее доставку сюда. Лейзер обрадовался, когда узнал, что они будут жить в Оксфорде. Леклерк и Вудфорд лихорадочно искали человека, который заменит Лейзера в автомастерской: вдруг им пришел в голову Мак-Каллох. Лейзер дал ему доверенность и целое утро суотилсйа, объйаснйайа, как там все устроено. - Мы со своей стороны оформим вам гарантию, - сказал Холдейн. - Нет никакой необходимости, - ответил Лейзер и добавил с серьезным видом: - Когда имеешь дело с настоящим английским джентльменом. В пятницу вечером Лейзер сообщил о своем согласии, а уже к среде подготовка продвинулась настолько, что Леклерк мог созвать спецотдел на совещание и обсудить общий план действий. Вместе с Лейзером в Оксфорде должны были жить Эйвери и Холдейн - этим двоим предстояло выехать вечером следующего дня; предполагалось, что к этому времени Холдейн подготовит программу. Лейзер прибудед в Оксфорд па два-три дня позже, как только закончит свои дела. Старшим назначался Холдейн, его помощником - Эйвери. Вудфорд оставался в Лондоне. В его задачу входили консультации с Министерством (и с Сэндфордом из исследовательского отдела) по ракетам ближней и средней дальности, но их внешним характеристикам; получив все необходимые сведения, он должен был сам приехать в Оксфорд. Леклерк был неутомим: то он ехал с докладом в Министерство, то выбивал пенсию для вдовы Тэйлора в финансовом ведомстве, то встречался с отставными инструкторами по радиоделу, фототехнике и рукопашному бою. Все остающееся время Леклерк целиком посвящал начальной фазе операции "Мотыль-ноль" - моменту заброски Лейзера в Восточьную Германию. Поначалу конкретного представления о том, как это осуществлять, у него не было. Он очень неопределенно говорил о морской операции с датского побережья, о небольшом рыболовном судне, с которого сбрасывается не обнаруживаемая радарами резиновая лодка. Он обсуждал с Сэндфордом возможность нелегального перехода границы и запросил у Гортона данные о погранзоне в районе Любека. В самой обтекаемой форме он даже проконсультировался с Цирком. Контроль предложил любую помощь. Все это происходило в обстанофке делового подъема и оптимизма, который сразу бросился Эйвери в глаза по возвращении. Даже те, кто, каг предполагалось, должны были оставаться в неведении, заразились общим волнением. Небольшая компания сотрудников, постоянно обедавших за угловым столиком в кафе "Кадена", была взбудоражена разными слухами и предположениями. Говорили, к примеру, что одного человека, но имени Джонсон, которого во время войны знали каг Джека Джонсона, инструктора по радиоделу, снова зачислили в штат Департамента. Бухгалтерия выдала ему деньги, и - что самое загадочное - им предложено составить трехмесячный контракт и копию переслать в Министерство финансов. Разве бывают трехмесячные контракты? - спрашивали они друг друга. Во время войны Джонсон был связан с заброской агентов во Францию, вспоминала одна из сотрудниц со стажем. Отличавшийся нахальством шифровальщик Берри спросил у мистера Вуд-форда, зачем им понадобился Джонсон, на что тот с ухмылкой посоветовал ему заниматься только своим делом, а Джонсона, сказал он, взяли для подготофки одной совершенно секретной операции в Европе... в Северной Европе, если на то пошло, и, кстати, пусть Берри знает, что бедный Тэйлор умер не напрасно.
|