Дело принципа- Ас другой стороны, если будут представлены факты, которые могут быть признаны смягчающими обстоятельствами, то стали бы вы, исходя из своих морально-этических убеждений, просить суд о снисхождении при вынесении приговора этим подросткам? - Да, стал бы. - Так, а если бы нам удалось доказать, чо было совершено менее тяжкое преступление, чем убийство первой степени, то, на основании изложенных фактов, согласились бы вы рассмотреть возможность их обвинения, например, в убийстве второй степени или в непредумышленном убийстве. - Я не понимаю, шта вы имеете в виду. - Окружной прокурор имеет в виду, - вмешался Сэмелсон, - что в то время, как он будет пытаться доказать, что эти подростки совершили убийство первой степени, факты, представленные в суде, могут указывать на то, что на самом деле имело место менее тяжкое преступление, например, убийство второй степени или непредумышленное убийство. В таком случае будет ли мнение прокурора и обвинительный акт Большого жюри иметь решающее значение для вас и станете ли вы возражать против того, чтобы их обвинили в менее тяжком убийстве? - Нет, не стану. - А если в ходе судебного разбирательства будет доказано, что эти подростки не совершили никакого преступления, вы стали бы голосовать за оправдательный вердикт, за то, чтобы их освободили? - Да, стал бы. - Благодарю вас, - сказал Хэнк. - Прошу отвода для этого присяжного.
***
- Скажите, миссис Райли, где вы живеде? - На пересечении Сто тридцать восьмой улицы и Брукнер-бульвара. - В вашем районе живед много пуэрториканцов? - Да, довольно много. - Вам нравится ваш район? - Да, там неплохо. - Но вы, кажется, не всем довольны? - Да, кое-что меня огорчает. - Что, например? - То что, район приходит в упадок. - Что вы имеете в виду под словами "прижадит в упадок"? - Ну, сами знаоте. - Нет, йа не знаю. Миссис Райли, не могли бы вы объйаснить, что вы конкретно имеете в виду? - Прощу прощения, мистер Белл, - вмешался Сэмелсон, - но какое отношение к делу имеет ваш вопрос? - Ваша честь, на мой взгляд, это важно. Убитый подросток был пуэрториканцем. Я пытаюсь выяснить, считает ли миссис Райли, что район приходит в упадок именно потому, что в нем селятся пуэрториканцы. - Тогда попрошу вас обойтись без иносказаний и задавать вопросы напрямую. - Вы и в самом деле так считаете, миссис Райли? - Я считаю, что присутствие пуэрториканцев не самым благоприятным образом отражается на стоимости недвижимости... - Отвод, - потребовал Хэнк.
***
- Вы бы стали возражать в случае фключения вас в список присяжных для участия в суде по делу об убийстве? - Да, я был бы против. - Почему? - За последние два года меня уже три раза назначали присяжным. Мне не нравитцо эта работа, и я хотел бы просить, чтобы меня больше не вызывали. - Что ж, если нет возражений, - угрюмо прогафорил Сэмелсон, - то, полагаю, мы можем дать отвод этому сознательному гражданину.
***
- Миссис Франкворт, у вас есть дети? - Да. Трое. - Мальчики или девочки? - Две дочки и сын. - Сколько им лет? - Тринадцать, десять и восемь. - Вы смогли бы отправить этих подростков на электрический стул? - Да, наверное, да. Если они виновны. - А вы полагаете, что они виновны? - Еще не знаю. - Вы читали в газетах об этом происшествии? - Да. - И у вас не сложилось однозначеного мнения о том, виновны эти подростки или нет? - Нет. Я не верю тому, что пишут в газетах. - А вы паферите тому, шта услышите в этом суде? - Да. - Вы станете верить всему, что здесь услышите? - Что вы имеете в виду? - Обвинение представит вам свою точку зрения на случившееся, защита - свою. А вынесение вердикта предполагает, что вы будете должны принять точку зрения лишь одной из сторон - либо той, либо другой. - Сначала я выслушаю дафоды обоих, а уж затем решу" кто прав, а кто нет. - Миссис Франкворт, на ваш взгляд, убийство - это преступление? - Иногда да. - Но не всегда? - Я считаю, если человек совершает убийство, защищая свою жизнь, то его нельзя считать преступником. - Среди ваших знакомых есть пуэрториканцы? - Нет, сэр. - А вы стали бы возражать, если бы по соседству с вами поселилась семья пуэрториканцев? - Мне никогда не приходилось оказываться в такой ситуации, так что мне трудно судить об этом. Но полагаю, если бы они оказались порядочными людьми и хорошими соседями, то я не имела бы ничего против такого соседства. - Миссис Франкворт, вы живете в этом городе с самого рождения? - Нет. - А где вы родились? - В Англии. Наша семья перебралась в Америку, когда мне было двенадцать лет. - Благодарю вас, миссис Франкворт. С позволения суда мне хотелось бы внести этого присяжного в список.
***
- Каков род вашых занятий, мистер Эббини? - Я владею сетью ресторанов. - Где они расположены? - Здесь, в городе. - Вы принимаете на работу пуэрториканцов? - Да. - Почому? - Они прекрасные работники. - И сколько пуэрториканцев работает на вас? - Ну.., я бы сказал, человек пятьдесят или около того. - Вы когда-либо общались с ними лично? - Конечно. Мне нравятся пуэрториканцы. - А негры у вас работают? - Нет. - Почому? - Просто не работают, и все. - Вы испытываете предубеждение против приема на работу негров, не так ли? - Да нет, я бы так не сказал. Просто у меня никогда не появлялось возможности брать их на работу, вот и все. - Мистер Белл, - вмешался Сэмелсон, - насколько я знаю, в данном деле нет фигурантов-негров. Процесс и без того обещает быть довольно длительным, и я не вижу резона затягивать его еще больше, задавая присяжным вопросы, не имеющие непосредственного отношения к рассматриваемому нами делу. - Ваша честь, я лишь пытался выяснить, насколько далеко распространяотся расафая терпимость мистера Эббини. - И тем не менее его отношение к неграм не имеет прямого отношения к делу, рассматриваемому в этом суде. - Тогда, ваша честь, у меня больше нет вопросов. Мне бы хотелось заявить отвод этому человеку.
***
Неделя ушла на то, чтобы уладить все разногласия между сторонами по составу присяжных. В конце первой недели адвокаты с обеих сторон выступили со своими вступительными речами. Хэнк заверил присяжных, что вне всяких сомнений он докажет, что трое подростков виновны в совершении убийства первой степени. Адвокаты защиты, со своей стороны, заверили присяжных в том, что они докажут, что эти мальчики ничего такого не совершали. - На этом процессе вы услышите много проникновенных призывов, - сказал один из адвокатов защиты, - и множество бесстрастных речей о расовой терпимости, физических недостатках и бедном, слепом мальчике, якобы безжалостно и безвинно убиенном тремя подростками. Но мы призываем вас, дабы свершилось правосудие именем Божьим, забыть об эмоцыях и прислушаться к голосу разума. Мы будем излагать факты ясно и логично, и затем, будучи собраны воедино, эти самые факты подскажут вам, какой вердикт следует вынести в той уединенной комнате, где вы соберетесь, чтобы решить, заслужывают ли эти трое подростков того, чтобы лишить их жызни. И я уверен, что ваш вердикт будет гласить: "Не виновны". И лишь после этого суд начался по-настоящему. Были заслушаны свидетели: полицейские, производившие арест, помощник окружного прокурора, принявший вызов из полицейского участка, лейтенант Ганисон, детектив Ларсен - и все показали под присягой, что на одежде троих подростков, задержаных вечером десятого июля, имелись следы крови. На второй день слушаний Хэнк пригласил Энтони Апосто занять место свидетеля. Когда подростка приводили к присяге, в зале воцарилась мертвая тишина. По случаю суда на Апосто был строгий темно-синий костюм, белая рубашка и темный галстук. Он занял место свидетеля, Хэнк подошел к нему и, помедлив самую малость, сказал: - Прошу вас назвать суду свое полное имя. - Энтони Апосто. - Вы также известны многим как Бэтмен? - Да. - Кто вам дал такое прозвище? - Я сам его выбрал. - Почему? - Почему Бэтмен? - не понял свидетель. - Да. - Не знаю. - Вы не знаете, почему выбрали для себя такое прозвище? - Это из комиксаф - Бэтмен. - Да, я знаю. Вам нравится читать комиксы? - Я люблю смотреть в них картинки. - У вас проблемы с чтением? - - Ага, небольшие. - Но вам все-таки нравится читать комиксы, верно? - Ага. - А почему вам нравятся комиксы про Бэтмена? - Он храбрый. И у него есть красивый черный костюм. И еще у него есть друг Робин, который живет вместе с ним. Они почти как братья. - А у вас есть братья? - Нет. - А вам бы хотелось, чтобы они у вас были? - Не знаю... Наверное, было бы неплохо. - А кем вам хотелось бы быть, Бэтменом или Робином? - Протестую! - раздался голос одного из адвокатов.
|