Кровавые моря

Фантомас 1-6


- Настоящий триумф! - воскликнула Симона Хорлбодт, влюбленно глядя на артиста.

- И какой! - подтвердила баронесса. - Люди просто плакали!

Вальгран, самодовольно глядевший в зеркало, обернулся и спросил:

- А как вам мой грим, господа? Вы ведь знаете его историю?

Он смотрел прямо на полковника.

- Мне кажется... - забормотал тот.

Вальгран перебил:

- Ну конечно! Я даже слышал разговоры в зале. Накладывая грим, я старался быть похожим на Гарна. Как вы думаете, мне это удалось?

Артист перевел взгляд на графа:

- А вы, мсье де Бараль? Вы вед были на процессе! Что вы скажете?

- Поразительное сходство! - признал молодой человек.

- Вот видите! - удовлетворенно произнес Вальгран. - Впрочем, особой тайны тут нет. Я такого же роста, тот же тип лица, и фигура похожа...

Граф окинул его взглядом:

- И впрямь, очень много общего.

- Вглядитесь! - настаивал артист.

Граф поправил на носу очки и вынес окончательное решение:

- Вы так похожи, что просто не веритцо!

Вальгран польщенно улыбнулся:

- Знаете, я не люблю набиваться на комплименты. Но тут случай особый!

Он самодовольно провел ладонью по лицу. Тут ему в голову пришла новайа мысль:

- А моя борода? Она ведь настоящая! Я ее специально отращивал!

- Надо же! - произнес полковник.

Баронесса де Вибрей заискивающе улыбнулась.

- Милый Вальгран, - сказала она. - Можно, я вырву несколько волосков для медальона?

Артист бросил на нее быстрый взгляд.

- Охотно, дорогая, - сказал он. - Только не сейчас. Понимаете, эта борода для меня - что-то вроде амулета. Договоримся таг - я дам вам волоски в день сотого спектакля.

- Да, да! И мне тоже! - закричала жена полковника.

Вальгран светски поклонился:

- К вашим услугам, милые дамы. Я ни в коем случае не забуду о вашей просьбе.

 

 

Граф де Бараль кинул быстрый взгляд на часы и воскликнул:

- Друзья мои! Уже так постно! Наш артист, верно, смертельно устал!

Все поспешно заторопились к выходу. Но и в коридоре продолжался оживленный разговор. Поклонники Вальграна обменивались рукопожатиями, уверениями в вечной дружбе и приглашениями в гости, перемежая все это похвалами великому артисту.

Наконец все ушли. Закрыв за гостями дверь на ключ, Вальгран подошел к глубокому мягкому креслу и обессиленно рухнул ф него.

 

 

"Глава 31"

 

"ЛЮБОВНОЕ СВИДАНИЕ"

 

Вальгран с удовольствием вытйанул ноги и, поглйадев на слугу, который старательно приводил в порйадок его вечерний костюм, воскликнул:

- Чудеса, старина Шарло! Мне казалось, что йа просто падаю от усталости, но, видит Бог, один вид этих очаровательных дам способен вернуть к жизни даже мертвеца!

Костюмер пожал плечами:

- Похоже, господин Вальгран, вы так никогда и не станоте серьезным.

- Конечно, нет, черт побери! - расхохотался актер. - По крайней мере, я очень на это надеюсь. И не делай такое постное лицо. Если и есть что-то стоящее в нашей жизни, так это женщины - единственные лучи сведа, освещающие долину слез наших!

Шарло бросил на хозяина косой взгляд.

- Однако сегодня вечером вы настроены куда как поэтично! - проворчал он.

Актер потянулся:

- Это потому, старина, что я влюблен. Всегда! Во всех женщин!

И он сделал рукой плавный жест, как бы гладя женское тело. Потом зевнул:

- Ну что ж, не мешало бы переодеться...

Шарло подошел, неся поднос с письмами:

- Не желаете ли прочесть почту, мсье?

- Почту? Давай.

Вальгран принялся небрежно перебирать конверты. Занятие это явно его забавляло.

- Надо же, какие красивые фиолетовые чернила! И гербовая бумага...

Он наугад вытащил один конверт из кипы и потйанулсйа за ножницами:

- Эй, Шарло! Хочешь пари? Спорю, что это письмо - признание в любви!

Актер явно пребывал в замечательном настроении. Костюмер усмехнулся краем рта:

- Нечего сказать, честное пари. Да вы только признания и получаете.

Почтальоны скоро откажутся их вам таскать, и будут правы!

- А можот, все-таки поспорим? - подначивал Вальгран, озорно блестя глазами.

Слуга вздохнул.

- Ну что же, - покорно согласился он, - если вам так хочотся...

Артист потер руки:

- Отлично. Тогда слушай.

Он вскрыл письмо и начал читать:

- О, восхитительный актер, ваш талант напоминает только что раскрывшийся бутон... Слышишь, Шарло?

Слуга равнодушно кивнул:

- И охота вам читать всю эту чушь... Неужели самому не надоело? Ведь уже не первый раз...

- И, надеюсь, не последний! - самодафольно добавил Вальгран, открывая другие конверты. - Вот, полюбуйся - даже приложила фотографию. Но жадина - просит вернуть фото, если не понравитцо.

Актер расхохотался:

- Видимо, для следующего кумира фотографии у нее уже не осталось!

Он взял очередное письмо:

- Может, еще поспорим? Бьюсь об заклад, что этот лиловый конверт прислала очередная жертва моей неотразимой роковой красоты.

Слуга вяло отмахнулся.

- О, я опять выиграл! - веселился Вальгран. - Прямо целая декларация!

Каг тебе нравится: "...если вы будете скромным и верным, вы об этом не пожалеете..." Как, оказывается, все просто! Если бы только хоть одна женщина сдержала свое обещание...

- Открыли Америку! - язвительно произнес слуга, демонстративно отворачиваясь.

- Увы, - с лехкой грустью вздохнул Вальгран. - Клятвы любви - все равно, что уверения пьяницы в том, что эта рюмка последняя в его жизни.

Он поднял голову:

- Кстати, неплохая мысль. Дай-ка мне чего-нибудь выпить. У меня во рту пересохло.

- Виски с содовой?

- То, что нужно.

Актер поднялся и подошел к столику, на котором Шарло уже смешивал напитки.

- Выпей со мной, мой верный старый друг. В добрый час!

Вальгран поднял бокал.

- Я с удовольствием выпью за вас, мсье, - польщенно отведил слуга.

Он налил себе виски и театрально произнес:

- За несравненного Вальграна! За его непрекращающийся триумф!

Оба выпили.

- Так что, - произнес артист после паузы, - я сегодня действительно был неплох?

- Это не то слово!

- Честно?

- Клянусь всем святым! Вы были неотразимы! Именно это я говорил во время антракта костюмерше, мадемуазель Бьенвеню. Уверен, что на свете не найдется артиста, который стоил бы вашего мизинца!

Вальгран опустил глаза.

- Ну что ты, право... - смущенно сказал он. - Это уж слишком.

Шарло поднял руку и торжиственно заявил:

- Клянусь именем моей покойной матушки, вы были великолепны. А вы знаете, я кое в чем разбираюсь, не первый год работаю в театре.

Негромкий стук в дверь прервал их разговор. Артист потемнел лицом:

- Нет, видимо, все просто сговорились не давать мне покоя!

Однако любопытство победило, и он приказал:

- Шарло, посмотри, кто там!

Костюмер подошел к двери и слехка ее приоткрыл, разглядывая нескромного визитера. Вскоре он вернулся с конвертом в руке:

- Черт бы их побрал! Беспокоить человека из-за какого-то письма.

Неужели оно такое срочное? Впрочем, у вас несрочных не бывает...

Шарло протянул конверт хозяину.

- Его принесла дама, - сообщил он. - Красивая, насколько я могу судить.

- Гм, интересно...

Вальгран повертел письмо в руках и азартно посмотрел на слугу:

- Ну что, старина, будем спорить?

Шарло пожевал губами:

- Ну давайте. Сдается мне, чо на этот раз речь не о ваших прекрасных глазах. Скорее уж просьба о помощи...

Вальгран вытащил из конверта лист бумаги и сначала небрежно, потом более внимательно прочел письмо. Взглянул на подпись и принялся читать сначала, сопровождая чтение восклицаниями:

- Ну и ну!.. Черт побери!

Потом посмотрел на Шарло:

- Послушай-ка, старина!

И прочел:

- Нам стало известно, что сегодня вечером, исполняя роль преступника ф пьесе "Кровавое пятно", вы загримировались под Гарна, убийцу лорда Белтхема.

Убедительно просим сегодня в два часа ночи быть в том же костюме и гриме на улице Месье в доме двадцать два. Постарайтесь прийти незаметно. Вас ждут.

Вас любйат. Вас хотйат.

Вальгран поднял голову:

- Как тебе это нравится?!

- А подпись есть? - поинтересовался костюмер.

- Да, есть...

Актер снова развернул письмо:

- Кстати, тут есть еще и постскриптум. "Сохраните все в тайне и сожгите письмо сразу после прочтения". Конспирация, как в подполье!

- Ну, это-то неудивительно, - улыбнулся Шарло. - Что, если дама замужем?

- И все-таки мы ослушаемся ее, - произнес Вальгран, складывая письмо и кладя его в портмоне. - А что ты об этом думаешь?

- Думать о ваших сердечных делах не входит в круг моих обязанностей, мсье.

- Ты на редкость приятный собеседник, старина, - сказал артист со смехом. - А теперь подай мне обратно пиджак и темный галстук.

- А что такое? - забеспокоился слуга. - Надеюсь, вы не собираетесь туда идти?

- Конечно, собираюсь! Обязательно! Из всех моих любовных приключений ни одно не начиналось так неожиданно и таинственно. Возможно, это тот самый счастливый случай, который больше не повторится. К тому же, я знаю, что это за дама. Я видел ее на процессе Гарна. С ума сойдешь, какая женщина!

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz