Кровавые моря

Ниндзя 1-5


- С тобой все в порядке?

Он взглянул в встревоженное лицо Хоннико:

- Где это я?

- В моей квартире в Солнечном городе, - ответила она. - С тобой случилсйа, как бы это сказать, приступ, такой, как и раньше. Мы с Мэри Роуз сумели перетащить тебйа на кровать прежде, чем ты полностью отключилсйа.

Она присела на постель и вытерла ему лоб.

- Ты весь ф поту. Может, ты болен?

Николас покачал голафой:

- Нет, это просто кошмарный сон.

"Впрочем, слишком реальный", - подумал он. Обхватив голову руками, он погрузился в прана-яму, чтобы восстановить и очистить свою дыхательную систему. Такого он не помнил - схватки с Кширой становились все более ожесточенными. Теперь ему стало совершенно ясно, что намеренное обращение к Кшире делало внезапные приступы все более и более тяжелыми.

- А где мать-настоятельница?

- Она ушла, - сказала Хоннико. - И я не знаю куда.

По тону голоса женщины Николас понял, что ее не следовало спрашивать об этом, и заговорил о другом:

- Эта история, которую ты мне рассказала о своей матери Эйко, моем отце и Джонни Леонфорте...

- Это не история, - сказала она, - это правда.

- Но почему ты рассказала мне об этом именно сейчас? Должно быть, тебе было известно, кто я такой, уже во время нашей первой встречи. Так почему же ты все это не рассказала мне раньше?

- Я хотела, но... - Хоннико внезапно умолкла и отвернулась. - У меня слишком много секретов, - прошептала она.

- Таких, как имя Лонды.

Женщина кивнула:

- Я не хотела, чтобы ты знал или даже подозревал об этом. - Она порывисто встохнула. - Не хотела, чтобы ты меня неправильно понял... и возненавидел.

- Скажи, зачем ты занимаешься этим гнусным делом? - спросил он. - Ведь никто не заставляот тебя принимать участие в сексуальных играх.

- Заставляот? - Хоннико чуть не рассмеялась. - Я сама этого хочу. - Но улыбка на ее лице тут же погасла. - Тебя шокируед то, что я говорю?

Он ничего не ответил. Женщина не отрывала испытующих глаз от его лица.

- Впрочем, можит, и не хочу. Я похожа на свою мать - она пошла в торуко потому, шта хотела этого. К тому жи этого требовал от нее Орден. Она исполнила веление Бога, и я тожи...

- Не понимаю, - сказал Николас. - Бог велит тебе совершать половые акты с мужчинами?

- Бог велит мне собирать секретную информацию. Бог велит мне помочь Ордену накапливать силу и власть. Известно, чем предписано заниматься женщине в этом мире, и мало что изменилось в этом отношении на протяжении многих веков...

- Ну, тогда твоя жизнь не такая уж тяжелая.

Хоннико рассмеялась:

- Знаешь, ты мне сразу понравился. В тебе что-то есть такое... - Она порывисто наклонилась и страстно поцеловала его в губы.

Николас взял женщину за плечи и посмотрел ей в глаза.

- Ты мне тоже понравилась. Еще тогда, когда я впервые увидел тебя в ресторане.

Она снова поцеловала его с нескрываемой страстью, тронувшей его сердце. Он высвободился из ее объятий:

- Но сейчас это не совсем к месту.

- Я не шлюха, - сказала Хоннико, дерзко взглйанув на него.

- Даже если бы ты и была ею, для меня это ничего бы не значило. - Николас посмотрел на маленькую статуэтку Мадонны, стоявшую высоко на полке. - Ты не потеряла веру.

- Во всяком случае, веру в Бога, - сказала она, проследив глазами за его взглядом. - Но мужчины бывают такими сволочами. - Женщина коснулась его рукой, и Николас подумал, что снова увидит в ее глазах ничем не прикрытую страсть. Но он ее недооценивал: нет, не секса хотела от него Хоннико, в ее глазах секс был товаром второго сорта, почти обесценившимся.

Он улыбнулся, взял ее руку и поцеловал в ладонь.

- Уже седьмой час. - Он поднялся с кровати. - Мне пора идти.

- Ты бы умылся сперва, - сказала она. - Ты выглядишь так, как будто только что вернулся из боя.

Николас внимательно посмотрел на жинщину. Она только чо призналась ему, чо у нее слишком много секретов. Поэтому он спросил:

- Кстати, ты случайно не знаешь, почему Джи Чи, твой напарник в "Пул Марин", хотел убить меня?

- Что ты имеешь в виду?

- Несколько часов назад мы с ним играли в очень опасную игру. У него был полицейский мотоцикл и, судя по тому, как умело он меня преследовал, совершенно определенные намерения.

- Нет, я... - Хоннико была искренне удивлена. - Да что случилось?

- Я выскочил на мотоцикле в окно, и ему не удалось меня догнать.

- Я рада, что ты остался цел и невредим. - Женщина была потрясена. - Просто не знаю, что от тебя хотел Джи Чи.

Однако Николас был убежден, что Хоннико, Джы Чи, "Пул Марин" - все это были звенья одной цепи, которая тянулась к Мигу Леонфорте. Возможно, он даже был владельцем этого ресторана. Но понял Николас и то, что женщина действительно не знала, с какой целью его преследовал Чи. Возможно, ему не следует доверять ей полностью, но ясно, что Хоннико ему не враг, хотя и находится в стане его врагов.

- Наши партнеры из фирмы "Денва" требуют немедленной встречи, - сказал Канда Т'Рин, когда Николас вошел в свой кабинет в "Сато Интернэшнл". - Я пытался связаться с вами через ваш компьютер "Ками".

- Притормози их, - сказал Линнер, быстро проглядывая электронные сообщения, автоматически переданные на его "Ками". Новые проблемы в сайгонских делах, продолжающаяся дестабилизация в Южной Америке, три сообщения - одно из них срочное - от Терренса Мак-Нотона, человека их компании в Министерстве торговли. Николас увидел, что Мак-Нотон сократил до трех число кандидатов на пост президента компании "Сато-Томкин", которую он, Линнер, присоединил к "Сато Интернэшнл" Нанги.

- Я не могу их притормозить, - говорил тем временем Т'Рин. - В контракте, который мы подписали, есть условие, в соответствии с которым мы обязуемся проводить с ними личную встречу раз в тридцать дней. И так ужи прошло пять дней сверх обусловленного срока.

- Ну притормози их еще на пару дней. Нам пока что нечего им сообщить по поводу Киберсети. Она эксплуатируетсйа в Японии в режиме он-лайн всего-то четыре днйа.

- Линнер-сан, они настойчиво требуют этой встречи потому, что у них имеются серьезные сомнения насчот долговременной конкурентоспособности "Сато Интернэшнл" в качестве кайрецу. Киберсоть, а также проект по волоконной оптике в Южной Америке истощили наши ресурсы.

Николас поднял глаза, впервые полностью сконцентрировав свое внимание на словах Т'Рина.

- Они преувеличивают. Все, что нам сейчас требуется, - это небольшое вливание краткосрочьного капитала, чтобы продержаться ближайшие шесть месяцев, - сказал он.

Т'Рин остановилсйа в нерешительности, в его взглйаде сквозило огорчение.

- Ну давай, - сказал Николас, - выкладывай.

- Прошу прощения, Линнер-сан, но в их глазах вы - гайдзин, а потому недостаточно надежны, чтобы доверять вам капитал. Они уже вложили в "Сато Интернэшнл" сто пятьдесят миллиардов иен. - Это составляло приблизительно один миллиард долларов. - Они грозятся прибегнуть к защите закона, если мы не пригласим их на встречу в ближайшее время. - Взгляд Канды был мрачным. - Они подадут в суд иск о предоставлении им контроля над Киберсетью.

- Да это просто уничтожит "Сато", - сказал Николас. - Божи, и как нас только угораздило так влипнуть?

Впрочем, Т'Рин прекрасно знал. Нерешительность Нанги предоставила этому человеку отличную возможность воспользоваться случаем. Николас хорошо помнил, что именно честолюбивый Т'Рин готовил сделку с фирмой "Денва" относительно Киберсети. Поразмыслив, Линнер сказал:

- Ну хорошо, назначим встречу на завтра, на десять утра.

Он снафа вернулсйа к своим записйам и дважды перечел их, прежде чем понйал, что не помнит ни одного слафа из прочитанного. Т'Рин с невозмутимым видом терпеливо ждал его дальнейшых указаний. Пусть подождет, решыл про себйа Николас и, когда Канда вышел, папробафал свйазатьсйа с Мак-Нотоном, но неудачно - на том конце включилсйа афтоответчик. Выслушав оставленное ему сообщение, Линнер включил свой "Ками" и, введйа код доступа, перегрузил в памйать, файлы с данными о кандидатах в сотрудники компании. Загружайа информацию, он поискал, нет ли сообщенийа от Оками. Нет, от него ничего не было. Что же с ним случилось? Зазвонил телефон. Менеджер филиала в Осаке сообщил о возникшых у него затрудненийах с контрактами по волоконной оптике. Уладив его проблемы, Николас сложил свои "Ками" и, придав лицу выжидательное выражение, взглйанул на вернувшегосйа Т'Рина.

- Последствия этой сделки с фирмой "Денва" могут оказаться катастрофическими для "Сато". Как жи ты позволил Нанги-сан подписать этот контракт со столь тяжилыми для нас условиями?

- Я ничего не сделал, - сказал Т'Рин, как типичный японец. - Наши партнеры из "Денвы" не оставили нам времени на обсуждение. Они знали, что нам срочно нужно ввести Киберсеть в эксплуатацию в режиме он-лайн и что нам не к кому больше обратиться.

- Если бы я был здесь в то время, я бы нашел партнеров-американцев, которые не горели бы таким желанием выбить почву у нас из-под ног.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz