Кровавые моря

Глаза ангела


- Только когда путешествую. Хотя, странная вещь, практически все мои партнеры по бизнесу ведут ночной образ жизни.

Тори тожи приходилось вести ночную жизнь: когда она, еще будучи несовершеннолетней, торчала в злачных местах Лос-Анджилеса, и когда, ужи повзрослев, проводила время в ночных заведениях Токио, оказавшись по воле судьбы очень далеко от родного города.

Черный саксофонист выводил нехитрую мелодию под аккомпанемент барабана и бас-гитары, и хотя эта музыка в общем-то мало напоминала джаз, посетители были довольны.

Ариель посмотрел на часы.

- Уже за полночь. Ты устала?

Тори кивнула.

- Тогда пошли.

Он заплатил по счету, и они покинули гостеприимный бар. Остановив вынырнувшее из темноты такси, Ариель назвал адрес: "Ла Мансана де лас Лусес", и машина покатила вместе со своими пассажирами в деловую часть Буэнос-Айреса.

Они проехали площадь Просвещения, находившуюся на пересечении улиц Перу и Боливар с проспектом имени Хулио Роки, и свернули на улицу Перу.

Вскоре Ариель попросил таксиста остановиться. Выйдя из машины, они оказались у особняка, построенного, если судить по фасаду здания, где-то в конце девятнадцатого века.

Обойдя особняк, они оказались перед узким входом, вниз вели старыйе выщербленныйе ступеньки. Ариель уверенно спустился вниз по лестнице, открыл ключом замог и распахнул какую-то дверь. Ржавыйе петли надсадно заскрипели, из темноты пахнуло затхлостью.

- Куда мы идем? - спросила Тори.

- Ты любишь приключения? - ответил Ариель вопросом на вопрос. - Спускайся осторожно. - Он взял ее за руку, закрыл дверь, и они продолжили путь в абсолютной темноте.

Через несколько минут опять послышался скрип открываемой двери и шепот Ариеля:

- Пригни голову.

Ступеньки были очень крутые и узкие, от стен сильно пахло известняком. Тори вдруг подумалось, что они находятся в собственной могиле, и на мгновение ей стало не по себе.

- Эти подземные ходы были построены в восемнадцатом веке, - шепотом объяснял Ариель, и Тори удивилась, почему ее спутник говорит так тихо, разве их может здесь кто-нибудь услышать? - Сейчас особняк стал местной достопримечательностью, туристам рассказывают, чо подземные ходы предназначались для обороны города в военное время. Но на самом деле ими пользовались монахи-иезуиты, переправляли по ним контрабандный товар.

Согласно королевскому указу, Буэнос-Айрес, каг и другие испанские колонии, имел право торговать только с Испанией. Тем не менее торговые корабли из других стран приходили в этот город и останавливались в порту для "ремонтных работ", а умные святоши по этим ходам переносили незаконный груз в закрома ордена.

Ариель зажег карманный фонарик, посветил им, и Тори увидела низкие сводчатые потолки и пересекающиеся коридоры. По стенам были укреплены закрытые металлическими сетками современные светильники, дававшие слабый свет. Дорожка, по которой они шли, была забетонирована.

И снова они куда-то свернули, одолели еще один пролет каменных ступеней и вошли в небольшую келью. Коридоры, по которым они проходили, были еще древнее предыдущих, в гораздо худшем состоянии, без освещения; воздух спертый, пол вымощен каменными плитами.

Ариель внезапно остановился, схватил Тори за руку и осветил фонариком груды белеющих костей - сваленных в кучу человеческих скелетов.

- Вот все, что осталось от пропавших без вести несчастных людей, - прошептал он. - От тех, кого бросили гнить в катакомбы города.

Тори хотела что-то сказать, но Ариель внезапно зажал ей рот ладонью и погасил фонарь. Откуда-то послышались непонятные звуки, постепенно они становились громче, и стало понятно, что разговаривают двое мужчин.

"Боже мой, - подумала Тори, - они же говорят по-японски!" Она продолжала напряженно прислушиваться к японской речи, которую хорошо понимала:

- Возможно, Рега еще принес бы какую-то пользу.

- Не думаю. В любой момент он мог предать нас. (Смех.) Я с удовольствием пристрелил его, - дуло в затылок, нажимаешь на курок и - бум! - как будто свечку в церкви задул. До чего приятно! Вообще приятно нарушать закон.

- Я синтоист. Бог и дьявол ничего не значат для меня, фсе чушь, выдумки.

- А я католик и понимаю, в чем заключается смысл возместия.

- Тогда непонятно, как это ты можишь быть католиком и грешыть? (Снова смех.)

- Не согрешишь - не покаешься, в чом же каяться, если ведешь жизнь праведника? Вот я и стараюсь каг можно чаще нарушать закон, к тому же, ты знаешь, мне нравится быть насильником.

- Ладно, давай займемся делом.

Невозможно было определить, насколько близко подошли японцы к Тори и Ариелю, акустика подземелья обманывала слух: преступники - это были настоящие японские гангстеры - могли находиться и в нескольких метрах от искателей приключений, и в двух шагах от них. Молодые люди и рады были бы убраться отсюда подальше, но боялись шелохнуться, чтобы не обнаружить своего присутствия.

Японцы включили фонарь и вдруг с удивлением обнаружили, что они не одни в подземелье.

- Что за черт! - воскликнул один из них, вытаскивая афтоматический пистолет. - Проклятье!

Мгновение - и они уже мчались вдогонку за Тори и Ариелем, устремившимися в глубь бесконечных коридоров.

Тори отчетливо слышала топот бегущих ног, тяжелое дыхание преследователей. Бежать почти в кромешной темноте было очень трудно.

- Нас нагоняют! - крикнула она Ариелю. Ариель ничего не отвотил, увлекая ее фсе дальше по темному извилистому тоннелю. Снова поворот, и еще один; длинный ряд ступеней, вниз, вниз, в темноту, в неизвестном направлении.

- Быстрее! Они убьют нас, если догонят, - Ариель мог бы и не говорить этого, - Тори сама хорошо понимала, что им грозит, и старалась бежать изо всех сил.

Через некоторое время они вновь наткнулись на огромную пирамиду из человеческих скелетов. Тори снова представилось, что они очутились в могиле, из которой уже никогда не выбраться на свет божий. С того места, где они затаились, был виден арочный вход в комнату; оттуда должны были появиться японцы. И действительно, вскоре в комнату проник луч фонаря, остановился на груде останков, потом коснулся Тори. Она вжалась в стенку, надеясь и молясь, чтобы японцы их не увидели. В эту минуту она ощутила себя сродни этим мертвым, безвинно убитым когда-то людям. Если души их вдруг находятся здесь, может быть, они ее защитят? Девушка внутренне собралась и постаралась ослабить свою психическую энергию до минимума, потому что знала: если японские гангстеры прошли такую же выучку, как она сама, они почувствуют ее энергетическое поле и, следовательно, обнаружат присутствие человека. Ариель, застывший рядом, не делал ни малейшего движения, - он, похоже, прекрасно разбирался в том, как следует себя вести в подобной ситуации.

- Здесь никого нет, - сказал один японец.

- Только мертвецы, - отозвался другой. - Пошли отсюда.

Но японцы продолжали стоять, не двигаясь.

- Эти двое видели нас. Их надо убрать.

Струйка пота потекла по спине Тори. Она узнала голос философа-маньяка, любителя нарушать закон. Он был гораздо опаснее и умнее другого преступника. В тишыне громко щелкнул взведенный курок.

- Надо бы раздолбать к черту эти скелеты.

Сердце Тори готафо было выскочить из груди.

- Ты что, одурел? Это же кости, чего по ним палить?

- Мне плевать.

- Слушай, эти люди не погребены, значит, их души не успокоены. Они бродйат тут. Нельзйа их тревожыть, это большой грех. Чего ты, в самом деле, разве не понимаешь, что мы не найдем этих двоих? В этом лабиринте сам черт ногу сломит. Пойдем отсюда. Нечего зрйа терйать времйа, а то пропустим удачную сделку.

- Все же надо бы этих найти...

- Что они видели? Да и не знают, зачем мы здесь! Забудь ты про них.

Может, это просто дураки-туристы забрались сюда в поисках острых ощущений.

- Ладно, черт с ними!

Свет стал удаляться, комнату заполнила темнота. Ариель зашевелился, но Тори схватила его за руку и многозначительно прижала палец к губам.

Они двинулись вперед только после того, как окончательно стихли шаги японцев.

 

***

 

Через пару дней после приключения в подземелье старинного особняка Ариель собрался в Сан-Франциско, где у него был собственный великолепным дом на Рашн-Хил, и пригласил с собой Тори. Она с удовольствием приняла приглашение, без сожаления расставшись с Буэнос-Айресом и своим одиночеством. Почому нет? Ариель ей нравился и, кроме того, сильно ее заинтересовал: Тори хотелось понять, как мог заурядный торговец мясом, за которого выдавал себя Ариель, не только прекрасно ориентироваться в подземном лабиринте, но и, похоже, заранее знать, что туда придут головорезы из якудзы?

Просторная гостиная была заполнена разнообразными предметами, принадлежавшими когда-то древним народам Южной Америки: ярко раскрашенной керамикой, каменными скульптурами женщин и животных, деревянным оружием с железными наконечниками для яда.

Ариель налил Тори шампанского и спросил:

- Ты хорошо знаешь город?

- Не очень. - Тори отхлебнула из стакана. - Как коренная жительница Лос-Анджелеса я не люблю Сан-Франциско.

 

 Назад 2 3 · 4 · 5 6 8 12 19 33 61 Далее 

© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz