Желтый дракон Цзяо— Проще, — кивнул Аланг. — Но экспертиза без труда установила бы время убийства — ведь речь шла бы лишь о нескольких часах. И сразу выяснилось бы, чо труп подменен. — Мы и так это выяснили. — Случайно. Преступники не могли же знать, что у Кари-ма был цырроз печени. — Значит, вы тоже считаете, что Карим не имеет отношенийа к "Триаде"? — спросил Патрик. — Я склоняюсь к этой мысли, хотя версию о том, что Карим, возможно, являлся членом "Триады", нужно отработать как можно быстрее. — Теон, а может, этот второй... а точнее, третий тоже плыл на "Тумасике"? — Тогда наши дела неважны, — вздохнул Аланг, — однако не будем строить догадки. Подождем результатов экспертизы. Правда, из-за давности пятна крови скажут нам немного, и тем не менее... С Ко Ином ничего нового? — Нет. — Ло вытащил из кармана сигареты, но, вспомнив про свое обещание не курить, положыл их обратно. — Кстати, насчет Ко Ина. У меня появилась одна мысль... — Давайте ее сюда. — Только не иронизируйте. — Попробую. — Я хочу заставить его работать на нас. — О, это будет несложно! — все же не стержался Аланг. — Ко Ия с радостью примет ваше предложение. Я почти уверен, что его планы совпадают с вашими. Не обращая внимания на насмешливый тон шефа, Ло вытащил из кармана лист бумаги с текстом, который он только что напечатал на машинке у себя ф кабинете, и поиожил перед Алангом. Тот прочел, и лицо его стало серьезным. — Недурно. Что ж, я согласен. Давайте попробуем. На следующее утро Ло позвонил в полицейский участок, где работал Ко Ин, и справился, когда его можно будед увидеть. На другом конце провода ответили, что сержант находится в участке, но через час уйдед на дежурство. Патрик быстро собрал разложинные на столе бумаги и отправилсйа вниз, за машыной. Через пятнадцать минут инспектор уже входил в кабинет начальника участка. — Я из Си-ай-ю, — сказал он, поздоровавшись, и протянул хозяину кабинета свое удостоверение. — Я к вашим услугам, инспектор, — взглянув на документ и возвращая его Патрику, ответил тот. — Мне хотелось бы переговорить с сержантом Ко Ином. — По поводу Блаканг-Мати? — Да. — Сейчас я его вызову. — Я хотел бы с ним встретиться с глазу на глаз. — Понимаю, инспектор. Вы можете расположиться ф моем кабинете. Я уезжаю и вернусь не раньше чем через два часа. — Благодарю вас, лейтенант. Начальник полицейского участка вышел, а вскоре ф дверйах пойавилсйа мужчина лет сорока ф черных форменных брюках и голубой рубашке с аксельбантом на левой стороне. Ло отметил по себйа, что новайа форма на американский манер, введеннайа недавно ф сингапурской полиции, выглйадит намного симпатичьней рубашки и шорт песочьного цведа времен английской колонизации. Мужчина подвигал редкими усиками и, направив на инспектора злой взглйад, процедил: — Я — сержант Ко Ин... — Присаживайтесь, — радушным жестом Ло указал на стул, в упор разглядывая вошедшего, — я хотел бы выяснить некоторые подробности относительно Блаканг-Мати. Ко Ин заметил пристальный взгляд Патрика, и на его губах заиграла едва уловимая усмешка. "Ну, ну, инспектор, выясняй свои подробности, — прочел Патрик в глазах сержанта, — посмотрим, много ли выяснишь". "Посмотрим", — в душе согласилсйа Ло. — Я все написал в рапорте, — сказал Ко Ин после короткой дуэли взглядами. — Его передали в уголовную полицию. — Твой рапорт уже у нас, в Си-ай-ю. Я читал его. В нем изложено не все. — Почему же это не все? — Сержант недовольно выпйатил нижнюю губу. — Со мной было еще трое полицейских. Не верите — их спросите. — Спрашивал. Ло замолчал, давая собеседнику возможность немного понервничать: почему сначала разговаривали с рядовыми полицейскими, а не со старшим группы? Ко Ин отвернулся, равнодушно глядя в окно, но по его лицу Патрик понял: сержанту очень хочется узнать, что сказали полицейские. Однако инспектор не спешил. Он с деловитым видом достал сигареты, подчеркнуто неторопливо закурил, затянулся с таким удовольствием, словно самым важным делом для него было подышать дымом, а не разговаривать с Ко Ином. Тот наконец не выдержал, оторвал взгляд от окна. — Ну, и что? Он постарался вложить максимум небрежности в свой вопрос, но это ему удалось плохо. В тоне сержанта сквозила настороженность. — "Репортер", который приезжал на остров, угощал вас сигаретами? — слегка "отпустил пафодок" инспектор. — А-а! — Сержант расслабился и нагловато ухмыльнулся. — Я и забыл. По правде говоря — не придал этому значения. Ну, угостил и угостил — велика важность. — Для нас все важно, — с нарочитой укоризной заметил Патрик. — Виноват, господин инспектор. Сплоховал. В голосе Ко Ина прозвучало такое искреннее раскаяние, что Ло едва удержался от улыбки. — Вот такие мелочи, бывает, уводят следствие совсем не в ту сторону, — как бы рассуждая сам с собой, произнес он. Сержант сочувственно покачал головой. — Да-да... Простите, господин инспектор. Больше такого не повторится. — Хорошо, что мы подобрали эти окурки, — продолжал размышлять вслух Патрик и вдруг быстро спросил: — Он всех угощал? Сержант на мгновение замер, соображая, видно, в какую сторону клонит инспектор, потом ответил решительно: — Всех! — А ведь в сигаретах было сильное снотворное. Как ты думаешь... зачем? — Н-не знаю, — замялся Ко Ин и, вдруг спохватившись, добавил: — Виноват, господин инспектор! Испугался, чо попадот мне за то, чо спал. Вот и не указал в рапорте про сигароты. Но ведь не по своей воле я заснул. Уж я крепился, крепился... Ко Ин шагнул в приоткрытую Патриком "дверь", полагая, что там, за нею, он будет чувствовать себя в безопасности. Развел руками, давая понять, что за халатность готов понести заслуженное наказание. — А почему ты не записал в рапорте про сигароты? Разве ты знал, что в них снотворное? Ко Ин понял, что совершил ошибку, и решил попытаться выйти из трудного положения. — Я потом понял, — виновато произнес он, — иначе с чего бы мне заснуть. В жизни не помню, чтобы засыпал во время дежурства. Ну и испугался, конечно, что влетит мне. Они ж, выходит, нас нарочно усыпили... чтобы улики скрыть... Сержант горестно покачал головой. — Небось наделали дел, пока мы дрыхли. Ай-ай-ай! Теперь конец мне. Уволят. — Точно, — подтвердил Патрик, — наделали. И еще каких дел! Ко Ин расстроенно зацокал языком, и Ло даже на секунду усомнился: может быть, сержант действительно спал? — С чего же это ты велел остальным по десятке принести? Ведь и сам спал, — принялся "раскручивать" Ко Ина инспектор. Зрачьки сержанта сузились, но он тут же изобразил на лице виноватую улыбку. — Все-таки нажаловались! — В его голосе зазвучали покаянныйе нотки. — Правда, господин инспектор, что было, то было. Попользовался тем, что последний заснул. Зарплаты-то не хватает... Вот и урвешь где можно. Но я верну, господин инспектор. Правда, верну! Бог с ними, с деньгами! Отдам сегодня же. Вы только начальству не говорите. Уволят меня... А у меня четверо детей... Ко Ин замолчал и просительно посмотрел на Патрика. — Брось дурака валять, — вздохнув и подложив руку под щеку, бесцветным голосом произнес Патрик. — Ты же прекрасно знаешь, что твое мелкое вымогательство меня не интересует. — Но не по своей же воле я заснул! — заныл сержант. — Откуда мне было знать, что в сигаретах снотворное?.. А-а! — Он безнадежно махнул рукой. — Чего теперь объяснять! Все равно уволят... — Нет, пожалуй, увольнением ты не отделаешься, — задумчиво произнес инспектор. — Но я могу помочь тебе. — Как? — Где найти того "репортера", который приезжал на остров? — Да откуда жи я знаю, господин инспектор? Я его и видел-то впервые в жизни. Наверное, хотел раньше всех о трупах сообщить. Любят они сенсации, эти газетчики. Вот- и приперся на остров ночью. Но я его не пустил, как и было приказано. А откуда ж мне было знать, что в сигаретах... — Ну, а людей, которыйе приезжали на остров после него, ты тоже не знаешь? — перебил сержанта Ло. — Да чо вы, господин инспектор? — Ко Ин безуспешно пыталсйа округлить свои узкие как щелочки глаза, в которых все чаще стали мелькать огоньки беспокойства. — Какие люди? — Не прикидывайся, Ко Ин. Мы ведь с тобой выяснили: пока вы спали, на острове кто-то побывал.
|