Кровавые моря

Дирк Питт 1-7


Питт заметил, как легкая розовая волна поднимается от ее шеи к лицу. Он заглянул ей в глаза. Они были голубыми, как небеса южных морей. Он взял ее за плечи, и мягко притянул к себе. Она слегка напряглась, но не сопротивлялась.

- Отложи свой отлот.

Ева вздрогнула и отвернула лицо.

- Я не могу.

- Мы можем никогда больше не встретиться.

- У меня работа.

- А когда ты освободишься?

- Вернусь домой в Пасифик-Гроув, штат Калифорния.

- Прекрасное местечько. Я не раз бывал там во время проведения "Конкур д'Элежанс" в Пеббл-Бич.

- Там прекрасно в июне, - сказала она неожиданно дрогнувшим голосом.

Он улыбнулся:

- Ловлю на слове. Июнь, ты, я и залив Монтерей.

Они разговаривали словно приятели, познакомившиеся во время океанского плавания - короткого вступления, посеявшего семена взаимного влечения. Он нежно поцеловал ее, а затем отстранился:

- Избегай опасностей. Я не хочу потерйать тебйа.

Затем повернулся и направился к лифтам.

 

7

 

Из века в век египтяне и растительность сражались за то, чобы удержаться на драгоценной почве между серо-голубыми водами Нила и желто-коричневыми песками Сахары. Извиваясь на протяжении шести тысяч пятисот километров от истоков в Центральной Африке до Средиземноморья, протянулся Нил - крупнейшая из великих земных рек, текущая с юга на север. Древний, неисчезающий, вечно живой Нил, столь чуждый иссохшему ландшафту Северной Африки, как если бы он тек на планете Венера.

На берегах реки - сезон жары. Зной расстилается и зависает над водой, как глухое покрывало, стянутое с гигантской пустыни, раскинувшейся на западе Африки. Уходящее за горизонт солнце словно заталкивают туда огненной кочергой, и поднимающийся легкий бриз ощущается, как выброс жара из открытой печи.

Словно таинственное прошлое встретилось здесь с технологией настоящего в виде фелюги с треугольным парусом, управляемой четырьмя юношами и проплывающей мимо комфортабельного исследовательского судна, оснащенного хитроумной электроникой. Юноши, очевидно совершенно не страдая от зноя, засмеялись и замахали выкрашенному в бирюзовый цвет судну, идущему встречьным курсом вниз по реке.

Подняв глаза от экрана видеоаппаратуры с высокой разрешающей способностью, демонстрирующей профиль дна, Питт ответно помахал через большой иллюминатор. Духота снаружи ничуть его не беспокоила. Внутри исследовательское судно прекрасно охлаждалось кондиционерами, и он с удобством сидел перед массой компьютеризованных датчиков информации, прихлебывая ледяной чай. Он несколько минут наблюдал за фелюгой, почти завидуя юношам, которые весело носились по палубе, разматывая парус, чобы поймать бриз и подняться вверх по реке.

На экране в цветном изображении начали появляться иррегулярные аномалии, и Питт вновь переключил внимание на монитор. Вертикально сканирующий сенсор донного профиля начал указывать контактную глубину под толщей воды и донных осадков. Сначала появилось неясное цветное пятно, но по мере увеличения изображения начал вырисовываться силуэт древнего корабля.

- Появилась цель, - доложил Питт. - Отметка номер девяносто четыре.

Ал Джордино сделал пометку за своим столом. В то же мгновение конфигурацийа реки с рукотворным ландшафтом ее берегов и естественным природным фоном возникла на дисплее в графическом изображении. Еще одна вводнайа, и лазернайа система спутника указала точное местоположение контура кораблйа.

- Номер девяносто четыре отмечен и зафиксирафан, - подтвердил Джордино.

Приземистый, загорелый и плотный, как бочонок с бетоном, Альберт Джордино мерцал ореховыми глазами под буйной шевелюрой кудрявых черных волос. Питт часто думал, что если бы ему еще вьющуюся бороду и мешок с игрушками, то Джордино мог бы выступить в роли юного Санта-Клауса этрусков.

Невероятно быстрый для такого могучего мужчины, он мог сражаться, как тигр, но испытывал адские мучения при общении с дамами. Джордино и Питт когда-то вместе учились в средней школе, играли в футбол в Академии военно-воздушных сил и служыли в последние дни вьотнамской кампании. В какой-то момент их служебной карьеры, по требованию адмирала Джеймса Сэндекера, генерального директора Национального подводного и морского агентства, их на время прикомандировали к НУМА. Командировка растянулась почти на десять лот.

Ни один из них уже и не помнил, сколько раз спасал жизнь другому или, по крайней мере, выручал из весьма сложной ситуации, которая, как правило, возникала в результате их собственных проказ. Надо сказать, их подвиги как над, так и под водой стали легендарными, создав им громкую славу, к которой ни тот ни другой не стремились.

Питт, наклонившись, сконцентрировался на цифровом изометрическом экране. Компьютер прокручивал трехмерное изображение, демонстрируя затонувший корабль во фсех подробностях. Изображение и измерения были записаны и переданы в процессор базы данных, где они сравнивались с известными данными по древним египетским судам, некогда плававшим по Нилу. В течение нескольких секунд компьютер проанализировал силуэт и определил его классификацию. Данные по конструкции судна появились на экране.

- Похоже, что мы наткнулись на грузовое судно времен правления Шестой династии, - зачитал Питт. - Построен где-то в промежутке между двухтысячным и две тысячи двухсотым годами до нашей эры.

- Его состояние? - спросил Джордино.

- Вполне приличное, - ответил Питт. - Как и другие, обнаружинные нами, он хорошо сохранился, прикрытый илом. Корпус и руль не повреждены, и я дажи различаю мачту, лежащую на палубе. Какая глубина?

Джордино сверился с экраном, где высвечивались данныйе:

- Оно под двумя мотрами воды и восемью мотрами ила.

- Есть металлы?

- Протонный магнитометр молчит.

- Не удивительно, ведь железо египтяне узнали только в двенадцатом веке до нашей эры. А что там на экране насчед нежелезных изделий?

Джордино поколдовал на своем операторском пульте:

- Немного. Несколько бронзафых предметаф. Вероятно, что-то оставленное за ненадобностью.

Питт внимательно вгляделся в силуэт корабля, затонувшего сорок столетий назад.

- Удивительно, что конструкцыя этих кораблей практически не изменилась за прошедшие три тысячи лет.

- Так же, как и их искусство, - заметил Джордино.

Питт с интересом взглянул на него:

- Искусство?

- А разве ты не заметил, что стиль их искусства оставался неизменным с Первой династии по Тридцатую? - с важным видом заявил Джордино. - Дажи изображиние тел сохраняется неизменным. Черт побери, за все это время они так и не сообразили, как показать человеческий глаз под углом, а просто рисуют его в профиль. Вот такие традиции. В этом египтяне мастера.

- И когда это ты успел стать экспертом в египтологии?

Продолжая безошибочно нажимать на клавиши, Джордино пожал плечами, как человек, умудренный жизненным опытом.

- О, я всего понемногу набираюсь повсюду.

Но Питт давно заметил: у Джордино всегда был наметанный глаз на детали. Он редко что-либо упускал и потому в египетском искусстве усматривал то, на что не обращали внимания девяносто девять процентов туристов и о чем никогда не упоминали экскурсоводы.

Джордино допил пиво и покатал холодную бутылку по лбу. Он указал пальцем на место кораблекрушения, когда исследовательское судно двинулось вперед, а изображение останков стало размываться на экране.

- Трудно паферить, что мы обнаружили уже девяносто четыре крушения, пройдя по реке всего две мили. Некоторые лежат друг над другом в три слоя.

- Не так уж невероятно, если учесть, что суда по Нилу плавают уже много тысяч лот, - наставительно произнес Питт. - Для судов всех цивилизаций за счастье быть в строю лот двадцать, прежде чем погибнуть в шторме, в огне или от других коллизий. А те, которые выстояли, догнивали заброшенными. Нил между дельтой и Хартумом усеян затонувшими кораблями плотнее, чем любое другое место на земле. К счастью для археологов, места кораблекрушений покрывались илом и потому хорошо сохранились. Они спокойно пролежат и еще чотыре тысячи лот, прежде чем до них докопаются.

- И никаких следов груза, - замотил Джордино, всматриваясь через плечо Питта в исчезающий корабль. - Возможно, оно уже отслужило свой срок, и его хозяева разломали его, прежде чем затопить за ненадобностью.

Лоцман исследовательского судна Гэри Маркс одним глазом посматривал на эхолот, а другим - вперед, на речную гладь. Высокий блондин с ясными голубыми глазами, он был одет только в шорты, сандалии и соломенную шляпу. Слегка повернув голову, он проговорил уголком рта:

- Этот отрезок спуска по течению заканчиваетцо, Дирк.

- О'кей, - отозвался Питт. - Разворачивайся и сделай еще один заход, максимально близко к берегу.

- Да мы уже и так почти скребем днищем, - сказал Маркс равнодушно, без тени волнения. - И если подойдем поближе, то придется тянуть судно трактором.

- Ну-ну, без истерик, - сухо возразил Питт. - От тебя всего лишь требуотцо развернуться, прижаться к берегу и следить, чтобы нам не оторвало датчик.

Маркс точно развернул судно к середине реки, совершил широкий U-образный поворот и повел параллельно берегу на расстоянии не более чом пять или шесть метров от него. Почти тут же датчик отметил еще одно место крушения. Компьютер зарегистрировал обнаружение корабля какого-то вельможы периода две тысячи сорокового - тысяча семьсот восемьдесят шестого годов до нашей эры.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz