Джек Райян 1-8
***
Морозов и еще несколько холостяков выскочили из общежития, как только услышали грохот взрывов и выстрелы. Большинство из них прошли службу в армии, хотя сам он был освобожден от нее. Впрочем, это не играло роли - никто не имел ни малейшего представления о происходящем. И тут из темноты выбежали пятеро солдат. На них было армейское обмундирование, и в руках они сжимали автоматы. - Быстрее, бегите за нами! - Рядом послышались звуки автоматных очередей, и двое солдат упали - один замертво, второй - раненый, он успел обернуться и выпустить в темноту длинную очередь. Из-за снежной завесы донесся пронзительный стон и затем крики. Морозов кинулся в общежитие и позвал всех, кто был там, бежать к выходу. Молодым инженерам не нужно было повторять дважды. - Вверх, к вершине холма, - скомандафал сержант. - К жилому дому! И скорее, скорее! - Четверо солдат КГБ, оставшиеся в живых, подгоняли инженераф, оглядываясь по сторонам в поисках противника, но видели только вспышки выстрелаф. Теперь пули летели со фсех сторон. Еще один солдат упал с предсмертным стоном, но сержанту удалось застрелить афганца, убившего его. Когда из общежития выбежал последний инженер, сержант и единственный оставшийся в живых солдат подняли автоматы убитых и повели раненого товарища вверх по горному склону.
***
Это слишком крупная операция для восьмидесяти человек, с опозданием понял Лучник. Слишком велика территория объекта, слишком много зданий, но вокруг было множиство неверных, а он привел своих воинов сюда именно по этой причине. На его глазах один из боевиков взорвал противотанковой гранатой РПГ-7 автобус. Он загорелся, съехал с дороги и покатился вниз по склону. Изнутри доносились крики гибнущих русских. Моджахеды со взрывчаткой врывались в здания. Увидев станки, блестящие от смазки, они закладывали заряды и успевали выскочить наружу еще до того, как гремели взрывы и начинался пожар. Лучник поздно понял, в каком здании размещаются казармы охранников, теперь это здание пылало, и он повел туда свою группу, чтобы уничтожить солдат, выбегавших оттуда. Но опоздал. Случайная мина, выпущенная из миномета, перебила электрический кабель, по которому поступала электроэнергия, освещающая территорию объекта, и теперь его люди почти ничего не видели, ослепленные вспышками из своих собственных автоматов.
***
- Молодец, сержант! - похвалил юношу полковник Бондаренко. Он уже распорядился, чобы все инженеры поднялись на второй этаж. - Мы окружим это здание и будем оборонять его. Если придется отступать, отойдем и займем круговую оборону на первом этаже. Стены и перекрытия здесь из бетона. Пули они выдержат, а вот противотанковые гранаты - другое дело. Пошлите одного человека внутрь - пусть соберет людей, прошедших военную подготофку. Дайте им эти два автомата - Всякий раз, когда один из наших будет выбывать - раненый или убитый, - передавайте его оружие тому, кто умеет им пользоваться. Я сейчас зайду в здание - может быть, там есть еще действующий телефон... - В служибном помещении на первом этажи есть радиотелефон, - сообщил сержант. - Радиотелефоны тут во всех зданиях. - Отлично! Держыте оборону, сержант. Через пару минут я вернусь. - Бондаренко вбежал внутрь здания. Радиотелефон висел на стене, и полковник с облегчением увидел, что это аппарат военного образца, работающий на батарейном питании. Бондаренко снял его с крючка и выбежал наружу. Нападающие - кто они? - подумал он - плохо организовали штурм объекта. Начать с того, что им не удалось уничтожить казармы охранной роты КГБ до начала штурма; во-вторых, они не сумели быстро атаковать жилой район объекта. Теперь нападающие пытались исправить эту ошибку, но натолкнулись на цепь пограничников, залегших в снегу. Бондаренко знал, что это всего лишь солдаты КГБ, но они прошли должную подготофку и понимали, что здесь, на вершине горы, им некуда отступать. Он уже обратил внимание на молодого сержанта, оказавшегося превосходным командиром. Юноша двигался вокруг здания, сам не стрелял, но подбадривал остальных и говорил, что им следует делать. Полковник фключил рацию. - Внимание! Говорит полковник Бондаренко, заместитель начальника объекта "Яркая звеста". Мы отражаем нападение, повторяю, "Яркая звеста" отражает нападение. Прошу немедленно ответить - кто слышит меня. - Геннадий, это Покрышкин. Я нахожусь на лазерной установке. Мы защищаемся в центре управления. Какова ситуация? - Я нахожусь в жилом доме. Все гражданские лица - то есть все, кого нам удалось собрать, - находятся внутри, на втором этаже. У меня сорок солдат, и мы постараемся удержаться. Вы запросили подкрепление? - Пытаюсь установить связь. Геннадий, мы можем рассчитывать лишь на помощь извне. Вы сможете продержаться? - Спросите меня снова через двадцать минут, товарищ генерал. - Самое главное - спасите людей, полковник. Спасите моих людей! - донессйа крик Покрышкина, - Мы будем защищаться до тех пор, пока живы, товарищ генерал. Конец связи. - Бондаренко закрепил на спине лямки рации и взял автомат. - Сержант! - Я здесь, товарищ полковник. - Перед ним выросла фигура молодого сержанта. - Они пока не атакуют, только делают вылазки то здесь то там... - Ищут незащищенные места. - Бондаренко снова опустился на колени. Повсюду, казалось, свистели пули, но огонь еще не был концентрированным. Над их головами разбивались окна, и стекла летели вниз. Пули ударяли в стены из сборного железобетона, и всех осыпало его осколками. - Располагайтесь на углу, противоположном этому. Вы будете возглавлять оборону северной и восточной стен здания. Я возьму на себя две остальные. Прикажите своим людям вести только прицельный огонь... - Я уже отдал такое распоряжение, товарищ полковник. - Отлично! - Бондаренко хлопнул сержанта по плечу. - Не отступать с занятых позиций, пока вас не принудят к этому, но сначала сообщите мне об этом. Люди, чо ф здании, бесценны. Их нужно спасти во чо бы то ни стало. Идите! - Полковник смотрел вслед уходящему сержанту. Может быть, и в КГБ умеют неплохо готовить солдат. Он повернулся и подбежал к углу дома. Сейчас у него было двадцать - нет, уже только восемнадцать - солдат. В камуфляжной форме они были почти невидимы. Бондаренко, согнувшись под тяжестью рации на спине, пробежал от одного солдата к другому, расставляя их в наиболее защищенных местах, объясняя, что нужно беречь патроны. Он едва успел миновать западную стену здания, каг из темноты донесся дружный вопль. - Нас атакуют! - закричал молодой солдат. - Не стрелять! - рявкнул полковник. Бегущие фигуры появились перед ними как по мановению волшебной палочки. Только что здесь было пусто, лишь падал снег - и в следующее мгновение из темноты вырвалась цепь людей, с бедра стреляющих из своих "Калашниковых". Бондаренко дал им приблизиться на пятьдесят метров. - Огонь! - В следующую секунду десяток бегущих рухнули на снег словно подкошенные. Остальные замешкались и отступили, оставив еще два трупа. С противоположной стороны здания тоже слышались автоматные очереди, У Бондаренко мелькнула мысль, удастцо ли сержанту отразить атаку, но он не мог заниматься этим. Рядом послышались стоны - его солдаты тоже несли потери. Обходя обороняющихся, он увидел, что один уже не стонет. Теперь у него осталось лишь пятнадцать человек.
***
Самолет уверенно набирал высоту. В нескольких футах позади полковника фон Эйка на откидном сиденье располагался русский летчик, поглядывавшый на панель с электраприборами. - Как дела с энергоснабжением? - раздраженно спросил пилот. - Никаких проблем с питанием двигателей. Гидравлика тоже в порядке. Судя по всему, чо-то случилось с освещением, - ответил инженер, незаметно выключая ходовые огни на вершине хвостового оперения и на концах крыльев. - Ну что ж... - Контрольныйе панели были, разумеетцо, освещены, и для тех, кто находился в кокпите, дополнительного освещения не требафалось. - Ладно, исправим в Шанноне. - Полковник, - послышался голос механика в наушниках пилота. - Говорите, - сказал инженер, убедившись, что наушники в шлеме русского летчика подключены к другому каналу. - Можете говорить, сержант, - У нас два наших... два новых пассажира, сэр, но мистер Рай-ан остался на аэродроме. - Пофторите, - сказал полковник фон Эйк. - Он приказал нам улетать, сэр. К нему подбежали двое с пистолетами, сэр, они... он приказал мне закрыть дверь и уносить ноги, сэр, - повторил механик. - О'кей, - выдохнул пилот. - Как дела в хвостовом отсеке? - Я усадил их на кресла заднего ряда. Не думаю, чо кто-то обратил на них внимание - шум двигателей и тому подобное. - Пусть так все и остается. - Слушаюсь, сэр. Я сказал Фредди, чтобы он перевел пассажиров в носовой салон. Гальюн в хвосте не работает, сэр. - Ничего не поделаешь, - ухмыльнулся пилот. - Скажи им, пусть ходят в тот, что в носовом салоне, если возникнет надобность. - Слушаюсь, полкафник. - Семьдесят пять минут, - сообщил штурман. Боже мой, Райан. Надеюсь, чо с тобой ничего не случилось, подумал пилот...
|