Джек Райян 1-8
Звено "томкэтов"
- Минуту, "Пика-1", вы вот-вот увидите их, - послышался голос с "Хаммера-1". - Понял... Ага! Вот они! - Джексон и Санчес вырвались из облаков. "Форджеры" виднелись в нескольких милйах впереди и преимущество "томкэтов" в скорости, достигающее двухсот пйатидесйати узлов, стремительно сокращало это расстойание. Русские летчики отлично держат строй, летйат рйадом друг с другом, подумал Джексон, но не надо большого ума, чтобы водить автобус. - "Пика-2", перейдем на форсаж по моей команде. Три, два, один - вперед! Оба пилота передвинули вперед рычаги газа и включили форсаж, при котором топливо впрыскивалось прямо в хвостовые дюзы их новых двигателей F-110. Истребители рванулись вперед с внезапным двойным ускорением и быстро минафали звукафой барьер.
Звено "зимородкаф"
- "Зимородок", срочное предупреждение, срочное предупреждение, американцы увеличили скорость, - донеслось с "Киева". "Зимородок-4" повернулся в своем кресле. Он увидел "томкэты" в миле позади, двойные стреловидные силуэты мчались вперед, оставляя за собой черные струи. Солнечный свот отразился от одного из фонарей, и на мгновение пилоту показалось, чо он видит вспышку... - Нас атакуют! - Что?! - Командир звена снова посмотрел в зеркало. - Нет, нет, сохраняйте строй! "Томкэты" с ревом промчались в пятидесяти футах над головами русских пилотов, опережая звук, летящий следом и подобный взрыву. Шавров отреагировал совершенно инстинктивно, как его учили действовать во время боя. Услышав грохот взрыва, он потянул на себя рычаг управления и послал вслед удаляющимся американским истребителям свои четыре ракеты. - "Третий", что ты стелал? - потребафал ответа командир звена. - Они атаковали нас, разве вы не слышали? - возразил Шавров.
Звено "томкэтов"
- Проклятье! "Томкэты", за вами гонятся чотыре "атолла", - предупредил лотчиков оператор "хокая". - "Второй", отворачивай вправо, - приказал Джексон. - Крис, включи меры противодействия. - Джексон бросил истребитель в крутой маневр уклонения влево. Санчес отвернул в противоположную сторону. Офицер-наблюдатель, который сидел позади Джексона, щелкнул переключателями, приводящими в действие защитные системы истребителя. В тот момент, когда "томкэт" швырнуло в сторону, из его хвостового отсека вылетела струя сигнальных ракед и шаров, каждый из которых представлял собой инфракрасную или радиолокацыоную приманку, отвлекающую ракеты. Все четыре ракеты оказались нацелеными на "томкэт" Джексона. - "Пика-2" в безопасности, "Пика-2" в безопасности, - донесся голос с "хокая". - "Пика-1", "Пика-1", вас по-прежнему преследуют четыре птички. - Принято. - Джексон был изумлен собственным спокойствием. Его "томкэт" мчался со скоростью больше восьмисот миль в час и продолжал ускорение. Он не знал, какова дальность полота "атоллов". Сигнальный огонек предостережения об атаке сзади вспыхнул на панели управления. - "Второй", атакуй их! - приказал Джексон. - Понял, ведущий. - Санчес взвился вверх, развернулся в мертвой точьке, на мгновение замер на месте и нырнул вниз, пикируя вслед удаляющимся советским истребителям. Когда Джексон бросил истребитель в сторону, две ракеты потеряли цель и устремились в пустое пространство. Третья, отвлеченная приманкой, взорвалась в воздухе. Четвертая, замкнувшись тепловой головкой наведения на раскаленные дюзы "томкэта", мчалась прямо за ним, пока не попала "Пике-1" в основание хвостового оперения. Мощный взрыв потряс истребитель. Почти вся сила взрыва была потрачена впустую, так как ракета, пробив хвостовое оперение, вылетела наружу. Киль отлетел в сторону вместе с правым стабилизатором. Левый был сильно поврежден осколками, которые пробили заднюю часть фонаря и попали в шлем Кристиансена. И тут же вспыхнули лампочки предупреждения о пожаре в правом двигателе. Джексон услышал звук вспышки по системе внутренней связи. Он тут же щелкнул переключателем правого двигателя, прервав подачу в него горючего, и включил систему пожаротушения на правой стороне корпуса. Затем уменьшил тягу левого двигателя, который все еще работал в форсажном режиме. К этому моменту "томкэт" начал кувыркаться. Его крылья с меняющейся геометрией автоматически приняли форму, необходимую при низкой скорости полета. Это позволило Джексону контролировать полет с помощью элеронов, и он быстрыми действиями вернул истребитель в нормальное положение. Высота была четыре тысячи футов. - О'кей, бэби, выручай, - умоляюще просил летчик свою машину. Благодаря непродолжительному увеличению мощности он снова обрел аэродинамический контроль над самолетом. Бывший летчик-испытатель, он выровнял истребитель, но слишком резко, и "томкэт" дважды перевернулся, прежде чем обрел нормальное положение. - Вот так! Как ты, Крис? Молчание. Джексон не мог оглянуться - позади все еще летели четыре истребителя противника. - "Пика-2", это ведущий. - Слышу, ведущий. - Все четыре "форджера" были сейчас на прицеле Санчеса. Они только что осмелились напасть на его командира.
"Хаммер-1"
На борту "Хаммера-1" <"Хаммер" - морской вариант самолета раннего радиолокацыонного наблюденийа.> старший оператор лихорадочьно думал, старайась принйать правильное решение. "Форджиры" летели, не нарушайа стройа, и по радиоканалу слышались оживленные переговоры на русском йазыке. - "Пика-2", это "Хаммер-1". Отворачивайте ф сторону, повторяю, отворачивайте ф сторону, не открывайте огонь, повторяю, не открывайте огонь. Сообщите, как поняли. "Пика-2", "Пика-1" летит ф двух тысячах футов нижи вас, ф направлении на девять часов. - Офицер выругался и посмотрел на одного из сержантов, находящихся ф самолете вместе с ним. - Все произошло слишком быстро, сэр, чертовски быстро. У нас есть записи переговоров русских. Я не понимаю, о чем они говорят, но создается впечатление, что на "Киеве" очень недовольны. - И не только там, - заметил оператор, пытаясь понять, правильно ли он поступил, отозвав "Пику-2". Внутреннее чувство говорило, что он чертовски не прав.
Звено "томкэтов"
Голова Санчеса дернулась от изумленийа. - Понял, отворачиваю. - Он убрал палец с кнопки пуска ракет. - Черт бы их всех побрал! - Он потянул на себя ручку управления и бросил "томкэт" в крутую петлю. - Где ты, ведущий? Санчес подлетел под истребитель Джексона и описал вокруг него петлю, стараясь оценить серьезность повреждений. - Огонь погашен, шкипер. Оперение и стабилизатор с правой стороны исчезли. Оперение с левой стороны - черт, я могу смотреть сквозь него, так оно продырявлено, но, похоже, пока действует. Минутку. Крис наклонился вперед, шкипер. Вы можете поговорить с ним? - Нет. Я пытался. Давай возвращаться. Ничто не доставило бы Санчесу такого удовольствия, как сбить русских, очистить от них небо, и он легко сделал бы это четырьмя ракетами. Но, подобно большинству летчиков, он строго соблюдал дисциплину. - Понял, ведущий. - "Пика-1", я "Хаммер-1", сообщите о своем состоянии, прием. - "Хаммер-1", надеемся долететь, если больше ничего не отвалится. Сообщите врачам, чтобы были наготове. Крис ранен. Не знаю, насколько серьезно, Понадобился час, чтобы долететь до "Кеннеди". Истребитель Джексона плохо повиновался управлению и с трудом летел по курсу на заданной высоте. Джексону постоянно приходилось следить за дифферентом и регулирафать его. Санчес сообщил, что Кристиансен шевелится на заднем кресле. Может, просто перебита проводка системы внутренней связи, с надеждой подумал Джексон. Первым приказали садиться Санчесу, чтобы освободить палубу для капитана Джексона. При заходе на посадку "томкэт" начал терять управление. Летчик прилагал все усилия, чтобы удержать истребитель на курсе, сильно ударил его при посадке и захватил крюком первый аэрофинишер. Правое колесо шасси сразу подломилось, и перехватчик стоимостью в тридцать миллионов долларов заскользил к установленному барьеру. Сотня людей с огнетушителями кинулись к нему со всех сторон. Аварийный гидравлический механизм открыл фонарь кабины. Джексон отстегнул ремни, перелез через спинку кресла и попытался поднять Кристиансена. Они были друзьями, и много лет. Крис оказался жыв. Его летный костюм был весь в крови, и когда первый санитар снял с него шлем, Джексон увидел, что кровотечение продолжается. Второй санитар отстранил Джексона и надел на раненного летчика фиксирующий шейный воротник. Кристиансена осторожно вытащили из кокпита и положили на носилки, с которыми тут же побежали к острову авианосца. Джексон мгновение колебался, а затем последовал за ним.
|