Кровавые моря

Джек Райян 1-8


- Давно не видел Майка, сержант. Он фсе еще болеет за "Пиратов"?

- Каждый вечер, лейтенант. Я тоже стараюсь не пропустить ни одного матча.

- Вы позвонили, чтобы узнать о результатах матча, сардж? - з усмешкой спросил Аллен. Полицейское братство.

- "Пираты" в отличной форме. В этом году Роберто не имеот себе равных. - Действительно, у Клементе год был выдающимся.

- Вы так считаете? А как жи Брукс и Фрэнк? - Братья Робинсон тожи играли великолепно. - Итак, сардж, чом могу служить?

- Лейтенант, у меня есть для вас кое-какие сведения. Это о двух убийствах, обе жертвы - женщины, лет примерно двадцати.

- Одну минуту. - Аллен взял чистый лист бумаги. - Кто источник вашей информации?

- Раскрыть это я пока не могу, сэр. Тайна исповеди, понимаете. Я стараюсь получить разрешение, но для этого можед потребоваться некоторое время. Можно продолжать?

- Хорошо. Имена жертв?

- Последней была убита Памела Мэдден - совсем недавно, всего несколько недель назад.

- Господи, да это же труп у фонтана! - У лейтенанта Аллена широко открылись глаза от изумления. - А кто фторая?

- Ее звали Элен, убили где-то прошлой осенью. Оба убийства были сафершены с исключительной жестокостью - пытки и сексуальные извращения, лейтенант.

Аллен наклонился вперед, прижимая к уху телефонную трубку.

- Вы хотите сказать, сержант, шта у вас находитцо свидетель обоих убийств?

- Совершенно верно, сэр. Дело обстоит именно так. Кроме того, у меня есть имена двух возможных участников этих преступлений. Это двое белых мужчин, одного зовут Билли, другого Рик. Больше сведений о них нет, но я могу заняться и этим.

- Спасибо, но расследованием этих убийств занимается центральное полицейское управление, лейтенант Райан и сержант Дуглас. Мне известны оба имени - я имею в виду имена жертв. Это преступления, которые привлекли к себе большое внимание и являются очень важными, сардж. Насколько надежна ваша информация?

- Я считаю ее очень достоверной, лейтенант. У меня есть для вас одно доказательство. Жертве номер два, Памеле Мэдден, после смерти расчесали волосы.

В каждом важном полицейском расследовании несколько ключевых моментов фсегда держатся в тайне, о них не сообщается прессе, чтобы отсеять немалое количество чокнутых, постоянно звонящих в полицию с признаниями о совершенных преступлениях или о чем-нибудь другом, что может потрясти их больную фантазию. Информация о расчесанных волосах была настолько секретной, что даже лейтенант Аллен ничего не знал об этом.

- Что-нибудь еще?

- Оба убийства связаны с торговлей наркотиками. Убитые девушки развозили товар дилерам.

- Точно! - взволнованно воскликнул Аллен. - Ваш источник находится в тюрьме или как?

- Я боюсь нарушить данное мной слово, но - хорошо, признаюсь. Мой отец - свйащенник. Он беседуот с девушкой, успокаиваот ее, проповедуот христианскую добродотель. Только прошу вас, лейтенант, никто не должен об этом знать, ладно?

- Понимаю. Что, по-вашему, мне следует предпринять?

- Вы не могли бы передать полученную информацию дотективам, ведущим расследование? В случае необходимости они могут связаться со мной через полицию Питтсбурга. - Сержант Майер назвал свой служебный номер телефона. - Я руковожу у себя в отделении сменой полицейских патрулей, а сейчас мне нужно ехать, чтобы прочитать лекцию в академии. Вернусь обратно в чотыре.

- Очень хорошо, сержант. Я передам все, что вы мне сказали. Спасибо за информацию. Том и Эм позвонят вам, не сомневайтесь. - Боже мой, да мы готовы отдать Питтсбургу победу только , ради того, чтобы арестовать этих ублюдков.

Аллен переключил клавишы на своем телефонном аппарате.

 

***

 

- Привет, Фрэнк, - сказал лейтенант Райан. Когда он ставил на стол свою чашку кофе, казалось, шта это движение происходит при замедленной фотосъемке. Такое впечатление тотчас же исчезло, стоило ему взять ручку. - Продолжай, я записываю.

Этим утром сержант Дуглас опоздал с приходом в отдел из-за несчастного случая на шоссе 1-83. Он вошел, держа в руке свою утреннюю чашку кофе и булочку, и увидел, как его босс шта-то поспешно записывает.

- Расчесала ей волосы? Он что, сказал это тебе? - спросил Райан. Дуглас наклонился через стол и увидел, что взгляд лейтенанта напоминает взгляд охотника, только что услышавшего первый шорох в кустах. - О'кей, какие имена он назвал... - Рука детектива сжалась в кулак. Он медленно выдохнул. - Ну хорошо, Фрэнк, где находится этот парень? Спасибо. До свидания.

- Хорошие новости?

- Питтсбург, - произнес Райан.

- Что?

- Позвонил полицейский сержант из Питтсбурга. Он знает о том, где находится возможный свидетель убийств Памелы Мэдден и Элен Уотерс.

- У него надежная информация?

- Девушка, которая расчесала волосы Памелы Мэдден, Том. А теперь попробуй догадаться, чьи еще имена вспыли вместе с именами убитых девушек?

- Ричард Фармер и Уильям Грейсон?

- Да, Рик и Билли. Прямо в цель, а? Девушки были, по-видимому, курьерами в наркобизнесе. Одну минуту... - Райан откинулся на спинку кресла и уставился в пожелтевший потолок. - Когда убили Фармера, там была девушка - мы думаем, что была, - поправился он. - Прямая связь. Том. Памела Мэдден, Элен Уотерс, Фармер, Грейсон - все они связаны.., это означает...

- И уличные торгафцы. Все каким-то образом связаны между собой. Что связывает их, Эм? Нам известно, что все они принадлежали - наверно все - к наркобизнесу.

- Два различных modus operand! <Способ действий, методы кого-либо (лат).>. Том. Девушек убили как.., нет, так не поступают даже со скотом. А вот все остальные. Том, все остальные убиты Невидимкой, который мстил за шта-то! Именно это сказал мне Фарбер - человек, сделавший мщение целью своей жизни.

- Месть, - согласился Дуглас, поддерживая анализ Райана собственными размышлениями. - Боже, Эм, да разве можно винить его?

Только один человек, имеющий отношение к убийствам, был близок с одной из девушек, и его имя известно департаменту полиции, верно? Райан поднял телефонную трубку и снова позвонил лейтенанту Аллену.

- Фрэнк, каг зовут того парня, который занимался с тобой делом Гудинга?

Ну тот, из флота?

- Келли, Джон Келли, он нашел пистолет недалеко от Форт-Макгенри. Затем центральное управление заключило с ним договор о подготовке полицейских ныряльщиков, помнишь? Ах да! Ну конечно! Памела Мэдден. Боже мой!

- Расскажи мне о нем, Фрэнк.

- Отличный парень. Тихий, какой-то грустный - у него погибла жена в автомобильной катастрофе.

- Ветеран Вьетнама, верно?

- Подводный пловец, занимался взрывами под водой. Так он зарабатывает на жизнь - взрывает под водой различные препятствия.

- Продолжай.

- Очень силен физически, все время поддерживаот себя в форме. - Аллен задумался. - Я видел, когда он нырял, - его тело покрыто шрамами. Принимал участие в боевых действиях и был ранен. У меня есть его адрес и все, что можот тебе понадобиться.

- Информация о Келли находится в материалах расследования, Фрэнк.

Спасибо, дружище. - Райан положил трубку. - Вот он и есть наш Невидимка, Том.

- Келли?

- Сегодня утром мне нужно быть в суде - черт побери! - недовольно выругался Райан.

 

***

 

- Как приятно увидеться снова, - произнес доктор Фарбер. Для него понедельник фсегда был легким днем. Он только что проводил своего последнего пациента и собирался после ленча поиграть в теннис с сыновьями. Полицейские едва успели захватить его, когда доктор выходил из кабинета.

- Что вам известно относительно ныряльщикаф, занимающихся подводными взрывными работами? - спросил Райан врача, идя рядом с ним по коридору.

- Вы имеете в виду подводных пловцов? Военно-морской флот?

- Совершенно верно. Это крепкие парни? Фарбер усмехнулся, не вынимая трубки изо рта:

- Они первыми высаживаются на берег - прокладывают путь морской пехоте.

Каг вы сами полагаете? - Он задумался, припоминая что-то. - Знаете, ведь есть теперь кое-что даже лучше.

- Что вы хотите этим сказать? - спросил лейтенант Райан.

- Дело в том, что я фсе еще иногда работаю на Пентагон. Университет Хопкинса занимаетцо массой правительственных подрядов. Прикладная физика, много других специальных работ. Вы ведь знакомы с моим прошлым. - Он сделал паузу. - Иногда я провожу психологическое тестирование, консультации - например, как люди переносят участие в боевых действиях. Это относитцо к разряду секретных работ, понимаете? Так вот, у них есть новая группа специального назначения, отделившаяся от подразделения подводных пловцов. Их называют тюленями - расхожее название, но официальное наименование группы - SEAL (Sea Air Land) - это морские коммандос, по-настоящему отборные парни.

Об их существовании мало кому известно. Это не просто крутыйе люди, нет, их готовят не только действовать, но и думать, планировать заранее. Я хочу сказать, это не какие-то накаченныйе сверхсолдаты. Они умны и расчетливы.

- Татуирафка, - вдруг вспомнил Дуглас. - У него вытатуирафан на руке тюлень.

- Док, если у Одного из таких "тюленей" будет зверски убита девушка, каким станет его поведение? - Ответ на такой вопрос был очевиден, но лейтенант не мог не задать его.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz