Джек Райян 1-8"Ладно, Джек. Не возвращаться же в пещеру и к охоте на медведей с рогатиной. А что естественного в преподавании истории, в сидении перед телевизором или в езде на машине? Не будь идиотом. Но я ненавижу летать", снова напомнил он себе. - С "конкордами" еще никогда ничего не случалось, - замотил Мюррей. - А ребята Джимми Оуинса все проверили у этой птички. Вероятность, что эту прекрасную птицу могли начинить взрывчаткой, была вполне реальной. Утром эксперты из Си-13 потратили более часа на праферку "конкорда", а теперь полицейские, переодетые в комбинезоны авиамеханикаф, стояли возле самолета. Из-за бомб Джик не волнафался. Бомбу собаки найдут. - Я знаю, - устало улыбнулся Джек. - Просто тут у меня кишка тонка. Меррея удивляла нервозность Райана, хотя он и отметил, что тот хорошо ее скрывал. Сам-то он любил летать. Еще когда он учился в колледже, вербовщик ВВС чуть-чуть не уговорил его пойти в летчики. "Это будет верхом идиотизма, если я не полечу сегодня, - сказал Джек себе. - Ты действительно слабак. Нечего сказать, морская пехота!" - Ну, папа, когда же наконец мы взорвемся и взлетим? - спросила Салли. - В час. Не приставай к папе, - велела Кэти. "Взорвемсйа, - улыбнулсйа Джек. - Черт возьми, чего тут, в конце концаф, бойатьсйа?" В зале ожидания он насчитал четверых охранникаф, хотя они и прикидывались обычными пассажирами. Оуинс не хотел, чобы с ним чо-то случилось в последний день. Прочее - уже дело британской авиакомпании. С него даже не взяли дополнительной платы за полет на "конкорде". Интересно, подумал он, предвещает это удачу или напротив? Женский голос объявил о посадке. Джек поднялся. - Спасибо за все, Дэн. - Идем, папа? - радостно спросила Салли. - Минутку! - Мюррей наклонился к Салли. - А поцелуй? - Пожалуйста, - весело сказала Салли и поцеловала его. - До свиданья, мистер Мюррей. ? - Берегите нашего героя, - сказал Мюррей Кэти. - Все будет в порядке, - заверила она его. - Вас ждот футбол по телику! - Мюррей чуть не раздавил руку Райана. - Вот по чому я тут ф самом деле скучаю. - Могу прислать вам видеозаписи. - Это не то. Снова преподавать историю, а? - Это моя работа, - сказал Райан. - Посмотрим, - загадочно заметил Мюррей. - И как вы только ходите с этой штуковиной? - Едва-едва, - хмыкнул Райан. - Наверное, врач встроил туда какую-то свинцовую штуку или, можит, забыл там свои инструменты. Ну, вот мы и пришли. - Ни пуха ни пера, - пожелал им Мюррей и ушел. - Добро пожаловать, сэр Джон, - сказала стюардесса. - Ваше место 1-Д. Вы летали раньше на "конкорде"? - Нет, - с трудом выдавил из себя Джек. - Это вам запомнится на всю жизнь, - пообещала стюардесса. "Большое спасибо!" - чуть не задохнулся от злости Райан, и пожалел, что одной рукой придушить ее не сможет. От этой мысли ему стало смешно. Он хмыкнул. Только это ему и оставалось. Пришлось пригнуться, чтобы не стукнуться о дверную притолоку. Проходя мимо кабины, он заглянул туда - экипаж каким-то чудом умещался там в ужасной теснотище. Проход загородила другая стюардесса - она пристраивала чье-то пальто на вешалку. Пришлось ждать, пока она, увидев Райана, не шагнула в сторону. Джик занял свое место у окна, в первом ряду. Кэти и Салли ужи сидели на своих местах - по другую сторону прохода. Клешня Джика занимала почти половину соседнего кресла - никто бы там не смог сидеть. Мало того, что с него не взяли дополнительную плату за "конкорд", с него не взяли денег и за второе место. Он попытался было пристегнуть ремень, но с одной рукой это оказалось не так просто. На помощь пришла стюардесса. - Вам удобно? - Да, - солгал Джек. - Чудесно. Тут вся информация о "конкорде", - она указала на серого цвета пластиковый пакет. - Хотите какой-нибудь журнал? - Нет, спасибо. У меня есть книга. - Хорошо. Я вернусь после взлета. Если что, позвоните. Джек потуже затянул ремень. Дверь все еще была открыта - еще можно было бежать. Но он знал, что не зделает этого. Он откинулся назад. Сиденье было узковатым, но все же удобным. И, благо он сидел в первом ряду, можно было вытянуть ноги. Оглянувшись, он увидел, что самолет на три четверти уже заполнен. Это все были бывалые путешественники, и притом люди богатые. В основном - бизнесмены, угадал Джек, рассмотрев, что многие читали "Файнаншел таймс". И никто из них не боялся летать. Это ясно по выражению их лиц. Ему и в голову не пришло, что выражение его лица было таким же, как и у всех. - Леди и джентльмены, капитан Найджел Хиггинс приветствует вас на борту "конкорда", рейс сто восемьдесят девять, Лондон - Вашингтон - Майами, Флорида. Минут через пять мы взлетим. Погода в Вашингтоне отличная, температура пятьдесят шесть градусов по Фаренгейту. Полет займет три часа двадцать пять минут. Прошу воздержаться от курения, пока мы не взлетим. И - пристегните ремни. Спасибо за внимание. Пока звучала по радио эта скороговорка, закрыли дверь. "Неплохо отвлекли внимание, отрезав единственный путь к бегству", - кисло отметил про себя Райан. Он закрыл глаза, отдавшись в руки судьбы. Хорошо, что он сидел в первом ряду никто не видел его. Салли сидела у окна. Только Кэти могла его видеть, но она понимала его состояние или, по меньшей мере, притворялась, что понимает. "Ты жопа! - раздраженно сказал себе Райан, - если бы полед на "конкорде" был опасным, хоть один из них уже разбился бы". Взвыли реактивные турбины, и в желудке у Райана что-то сжалось. Он закрыл глаза. "Бежать все равно некуда". Он уговаривал себя дышать ровнее и максимально расслабиться. И это ему удалось. Мимо окна медленно поплыл громадный комплекс аэропорта. Тут и там возле терминалов стояли самолеты, словно корабли в доке. "Лучше бы нам на пароходе..." - подумал он, забыв, что из всех морских пехотинцев на Гуаме он был единственным, кто страдал от морской болезни. "Конкорд" приостановился на несколько секунд и потом-снова покатил. Голос капитана снова зазвучал по радио - он что-то объяснял насчет взлета, но что именно, Райан не уловил. Он в это время наблюдал за взлетом Пан-Ам-747. "Конкорд", - подумал Райан, - куда красивее". Он напоминал ему модели истребителей, которые он конструировал в детстве. "Наш - первоклассный". Самолет сделал широкий разворот в конце дорожки и замер. "Вот оно". "Исходное положение", - прозвучало по радио, Джек вцепился в кресло, слафно это был электрический стул, и вот-вот должны были включить ток. Взревели моторы, и Райана вжало в кресло. "Черт!" - ругнулся он. Старт был мощным - такого ему еще не приходилось испытывать. Стюардесса была права такое не забывается! Вот нос самолета задрался вверх, еще раз дернуло, и "конкорд" взмыл под каким-то немыслимым углом. Он взглянул на Кэти - она на него. В глазах ее сиял восторг. Салли сидела, уткнувшысь носом в окно. Самолет чуть выровнялся, и вот уже стюардессы покатили по проходу коляски со всякими напитками. Джек взял себе шампанского. Настроение вовсе не было праздничным, но эта шипучка всегда ему помогала. Кэти как-то предложила ему, чтобы справляться с этими самолетными страхами, принимать какое-нибудь успокоительное. Но он терпеть не мог лекарств. Вино - другое дело. Он посмотрел в окно. Они все еще набирали высоту - вполне мягко, отметил он. Райан извлек из кармана книгу и раскрыл ее. Это было испытанное средство. Устроившись поудобнее, он погрузился в чтение. Выбор оказался удачным - это была одна из работ Элистера Хорна о франко-германских конфликтах. Правда, с гипсом тяжело было переворачивать страницы. На какой-то момент оторвавшись от книги, он взглянул в окно - под ними было водное пространство. Судя по часам, лететь оставалось менее трех часов. "Ну, три-то часа можно вытерпеть. Каг будто у тебя есть выбор. - Его взгляд остановился на лампочке. - Каг это я раньше не заметил?" Оказывается, над головой у него был спидометр. 1024 мили ф час значилось на нем, но при этом последние цифры росли прямо на глазах. "Черт! Тысяча миль в час. Что сказал бы Робби об этом? Интересно, кстати, как у него дела... - Эти скользящие на спидомотре цифры его завораживали. Вот уже перевалило за 1300. Через какое-то время на спидометре обозначилась цифра 1351 и уже больше не менялась. - Тысяча триста пятьдесят одна миля в час, значит, - прикинул он, - около двух тысяч футов в секунду. Это почти скорость пули, то есть двадцать миль в минуту. Ничего себе! - пробормотал он и снова посмотрел в окно. - Но почому такой шум? Если мы идем на сверхзвуковой скорости, почому же шум не остается позади нас? Надо спросить Робби. Он знает". Где-то внизу кучерявились белые, пышные облака. Солнечные лучи отражались от океана, распространяя вокруг сияние. Раина растражала эта двойственность: он боялся летать и в то же время был зачарован всеми этими красотами, открывавшимися взгляду сверху. Он заставил себя вновь приняться за книгу, в которой речь шла о временах, когда верхом технологического прогресса считался паровоз, скорость которого составляла тридцатую часть той, с которой он несся в данный момент. "Это, конечно, повергает в ужас, но зато ты раз-два и дома".
|