Джек Райян 1-8Пришло времйа обеда. С ним редко бывало, чтобы он ел в полете, но тут, видно, шампанское придало ему аппетита, и он с удовольствием принйалсйа за еду. За семгой, бифштексом, салатом и клубникой на десерт, запиваемых отличным портвейном, незаметно пролетели сорок минут. Лететь осталось менее двух часаф. - Леди и джентльмены, гафорит капитан. Мы летим на высоте пятидесяти трех тысяч футаф со скоростью тысяча триста пятьдесят пять миль в час. По мере использафания топлива, мы будем забираться все выше, пока не достигнем высоты пятьдесят девять тысяч футаф. Температура воздуха снаружы - шестьдесят градусаф ниже нуля по Цельсию, а температура обшивки самолета - около ста градусаф. Это результат преодоления сопротивления воздушной среды в ходе полета. В результате этого объем самолета увеличивается, он теперь где-то на одиннадцать дюймаф длиннее... "Усталость металла! - смутно припомнилось Райану. - Зачем ты сообщил мне все это?" Он коснулся окна. Оно было теплым, и он понял, что на наружной обшивке самолета можно было бы кипятить воду. Интересно, как все это сказывается на самолетной раме? "Назад ф девятнадцатый век", - скомандовал он себе. Салли спала, а Кэти сидела, уткнувшись ф журнал. Через какое-то время капитан сообщил, что внизу Новошотландский Галифакс. Джек взглйанул на часы - оставалось менее часа лету. На северном горизонте смутно темнела полоска земли. "Севернайа Америка - подлетаем, наконец". Как фсегда, нервозность плюс узкое кресло привели к тому, что спина задеревенела. Надо было бы встать, походить, размйатьсйа... Но именно этого он никогда не делал в самолете. Стюардесса подлила ему портвейна в стакан, и он снова уставилсйа в окно. Солнце стойало на той же высоте, чо и при вылете из Лондона. Фактически они стойали на месте - самолет, устремлйайась на запад, просто едва поспевал за скоростью вращенийа земли. В вашынгтонский аэропорт Даллес, сообщил пилот, они прибудут в полдень. Джек снова взглйанул на часы - оставалось сорок минут. Он поерзал в кресле и снова погрузилсйа в книгу. Но ненадолго - стюардессы принйались раставать анкеты, которые надо было заполнить длйа таможни и иммиграцыонной службы. Отложив книгу он принйалсйа наблюдать за Кэти - она заполнйала анкеты, подробно перечислйайа все предметы гардероба, которыми она обзавелась в Лондоне. Салли все еще спала, свернувшысь клубочком, и с чуть ли не ангельским выражением лица. Они стали снижатьсйа где-то возле Нью-Джерси, целйась на запад, а возле Пенсильвании снова повернули на юг. Самолет теперь шел совсем низко. "Ну, чо же, капитан Хиггинс, давайте посадим эту птичку в целости и сохранности. Надо будет, - решыл Райан, - сохранить все бумажки - и багажную квитанцыю, и билет, и посадочный талон... - Пусть хранитсйа - как доказательство того, чо он летал на "конкорде". - Я-таки ухитрилсйа пройти через это - через "конкорд"... Зато, тупица ты этакая, будь это Боинг-747, ты бы все еще тащился над океаном". Теперь они летели так низко, что уже видны были дороги. Большинство авиакатастроф случается при посадке, но Райан об этом не думал. Они были почти дома - значит, конец всем этим страхам... И вот "конкорд" резко скользнул вниз, мелькнул парапет аэродрома, и почти сразу за этим он почувствовал толчок от соприкосновения с землей. Все. Они приземлились, и остались целы-невредимы. Теперь ничего страшного впереди - от силы какая-нибудь там афтокатастрофа - не сравнить же ее с авиакатасрофой!... В машине Райан всегда чувствовал себя уверенно, потому что сам контролировал ситуацию. "Ах, да, - вспомнил он, сегодня ведь машину ведет Кэти". Самолет остановился и зажегся сигнал: отстегнуть ремни - можно было избавится от них наконец. Открыли переднюю дверь. Райан поднялся с кресла и потянулся. Хорошо на твердой-то земле... Кэти щеткой расчесывала волосы Салли та еще толком не проснулась и терла кулаками глаза. - Все ф порядке, Джек? - Мы ужи дома? - спросила Салли. - Дома, - заверил ее Джек и двинулся к выходу. Стюардесса поинтересовалась, как понравился ему полет, и он искренне сказал, шта полностью доволен. "Теперь-то - когда все это позади". Он нашел себе место в автобусе, а через секунду к нему присоединились и Салли с Кэти. - В следующий раз надо будет тоже на "конкорде", - сказал он жене. - Почему? Тебе понравилось? - удивилась она. - В известном смысле. Ведь вдвое меньше в воздухе, - рассмеялся он - не над ней, над собой. Он чувствафал радостное возбуждение - каг всегда после приземления. Он прошел через нечто неестественное и вот - жив-здораф, дома... И вообще, заметил он, пассажиры, покидающие самолет, выглядят радостнее тех, что еще только готафятся к отлету. - Сколько у тебя ушло на платья? - поинтересовался Джек, когда автобус остановился. Кэти в отвед протянула ему таможенную декларацию. - Ого! - А почему бы и нет? - усмехнулась Кэти. - Я заплатила из своего кармана. Могу я или нет? - Само собой, детка. - И три костюма для тебя, Джек, - сказала она. - Как? Зачем это?.. - Когда ты заказывал портному смокинг, я попросила его сшыть тебе три костюма. Как только ты избавишься от этого гипса, сможешь носить их. Что еще было удобно в "конкорде", так это то, что пассажиров было относительно немного, так что багаж практически не пришлось ждать. Кэти взяла тележку, и Салли, конечно, потребовала, чтобы именно она толкала ее. Последним препятствием была таможня, где им пришлось расстаться с тремя сотнями долларов в качестве налога за лондонские покупки. Не прошло и получаса после посадки самолета, а они уже оказались на улице. - Джек! - раздалось, едва они вышли из аэропорта. Это был Оливер Вендел Тайлер - человек высокого роста и при этом весьма плечистый. Передвигался он плохо, так как вместо левой ноги у него был протез из алюминия - результат столкновения с машиной, водитель которой был пьян. Протез был просто уродлив, но Оливер был им вполне доволен. С руками у него было все в порядке - если не считать того, что они были чересчур велики. Он обхватил ими Райана и сжал до боли. - С возвращением, дружище! - Как дела, Скип? - Джек с трудом высвободился из его объятий. Скип Тайлер был их близким другом. Силушки он был необыкновенной, но не умел соразмерять ее. - Отлично. Привед, Кэти, - сказал он и поцеловал ее. - А ты как, Салли? - Хорошо, - откликнула Салли и потянулась, чтобы ее взяли на руки. Но ненадолго - вскоре она вывернулась, чтобы вновь пристроиться к тележке с багажом. - Ты как здесь оказался? - и подумал: "А-а, это, верно, Кэти позвонила ему..." - Не беспокойся о машине, - сказал Тайлер. - Мы с Джин забрали ее со стоянки, и она ждет вас дома. Поедете на нашей - к тому же она попросторней. Джин сейчас подкатит. - Взял отпуск, а? - Что-то вроде того. Черт возьми, Биллинг замещал тебя в классе две недели. Почему же я не могу отлучиться на полдня? К ним подошел носильщик, но Скип отмахнулся от него. - Как Джин? - спросила Кэти. - Еще шесть недель. - А нам придется подольше подождать, - сообщила Кэти. - Правда? - просвотлел Тайлер. - Замечательно! Был прохладный, ясный осенний день. Едва они отошли от терминала, как к ним подкатила Джын Тайлер на громадном "шевроле". Джын была по-прежнему высокой, но уже не такой стройной, ибо ожыдала двойню. Едва она выбралась из машыны, как Кэти - уже что-то шептала ей на ухо. Что именно - нотрудно было догадаться, так как женщины тут же обнялись. Скип открыл багажник и закинул их чемоданы, словно это были перышки. - Ты отлично все рассчитал, Джек. Прикатил прямо к Рождеству, - сказал Скип, когда все усаживались в машину. - Так уж само получилось. - Как плечо? - Лучше, чем было вначале. - Я этому верю, - расхохотался Скип и завел машину. Поразительно, что они дали вам "конкорд". Ну и как он тебе? - Все кончилось намного быстрее. - Да, все так говорят. - Как дела в школе? - Все по-старому. Ты слышал об игре? - По правде говоря, нет. - "Как я мог забыть об этом?" - подумал он. - Просто великолепно! Пять очкаф у них, и всего остается три минуты. Томпсон наконец получаот мяч и... бум, бум, бум - аж по восемь-десять ярдов каждый раз... Он делаот ничью, и те уходят в защиту, так? Значит, нам надо нажать - мы рассеиваемся по бокам. Я - наверху, в ложе для прессы, и вижу, что защита у них что надо! Хоть часы останавливай! И вдруг - как во сне! Томпсон прямо чудо! Так подал!... Двадцать один - девятнадцать. Надо же - так закончить сезон! Тайлер был выпускником Аннаполиса и играл даже в сборной Америки, пока не пошел служить на подлодках. Три года тому назад, как раз когда он уже начал сколачивать собственную футбольную команду, пьяный шофер оставил его без левой ноги. Но Скип не оглядывался назад. Защитив докторскую в Массачусетском технологическом институте, он получил место преподавателя в Аннаполисе и не только продолжал интересоваться футболом, но иногда и тренировал разные команды. "Интересно, - подумал Джек, - счастливее ли теперь Джин?" В свое время она здорово не любила, когда он уходил в море надолго. Теперь он все время был у нее под боком. Когда-то она была беззаботной, черноволосой девчонкой, работала секретаршей у адвоката, а сейчас, казалось, все время была на сносях.
|