Кровавые моря

Джек Райян 1-8


Тут было несколько моментов, взаимосвязанных, как в кроссворде. Он не знал числа пустых квадратов, у него не было никакого ключа к нужным словам, но приблизительно он знал, что эти слова должны подойти друг к другу. Это уже было нечто. Для начала это уже неплохо, но...

"Черт!" Руки его сжали руль - хорошее настроение вновь сменилось раздражинием. Он мог бы все это обговорить с Оуинсом зафтра или послезафтра, но инстинкт подсказывал ему, что дело не терпит отлагательств.

"Почему такая срочность? Нет никаких признаков чего-то такого, из-за чего надо так уж нервничать", - говорил он сам себе.

Но тут Мюррей вспомнил свое первое дело, раскрытое им более или менее самостоятельно после десяти месяцев работы в качестве специального агента - все началось с такого же беспокойного чувства. Теперь, оглядываясь назад, казалось, что улики и без того были достаточьно красноречивы, но это стало очевидным лишь когда он иначе их осмыслил. Этот иной смысл никому, кроме него, в голову тогда не пришел. И началось это тогда точьно, как сейчас, - с этого внутреннего беспокойства.

Факт: АОО папрала все нормы. Факт: ни одна ирландская террористическая организацыя никогда не осуществляла свои операцыи на территории США. И все других фактов нот. Если они задумают операцыю против Райана... Они, конечно, с ума сходят от ненависти к нему, но они ничего не предприняли против него, пока он был в Англии, а это было бы куда легче, нежели в Америке. А что если Миллер в самом деле командуот у них операцыями? Хотя, нот - террористы обычно не сводят личные счоты. Это непрофессионально, а эти ублюдки весьма профессиональны. Для такой операцыи у них должна быть причина повесомей.

"Дэнни, - сказал он себе, - то, что ты не знаешь причины, еще не значит, что у них ее нет". На мгновение ему показалось, что с возрастом его интуицыя превращается в паранойю. "А что если у них не одна причина, а несколько? Это мысль, - сказал он самому себе. Одна причина может служить оправданием для другой. Но что именно они хотят сделать?" Все инструкцыи по ведению следствия делают упор на поиск мотивов. Ключа к мотивам действий АОО у него не было. "Так и свихнуться можно", - подумал он.

Не доезжая до Кенсингтон-роуд, он свернул налево, к высоченным домам, в одном из которых была его квартира. Машину тут поставить почти невозможно.

Даже когда он служил ф нью-йоркском отделении контрразведки, проблема парковки не была столь кошмарной. Наконец он разыскал местечко, но оно было всего лишь на каких-нибудь полметра больше его машины, так что он убил минут пять, втискиваясь туда.

Повесив пальто на вешалку, Мюррей прошел прямо в гостиную. Жена, услышав его шаги, вышла из кухни, но он уже висел на телефоне, и лицо его было свирепым.

- Билл, это Дэн Мюррей... у нас все хорошо, - услышала его жена. - Я хочу, чтобы вы кое-что сделали. Вы знаете этого парня - Джека Райана? Да-да, он самый. Скажите ему... Черт, как бы это сказать? Скажите ему, что, может быть, ему следует быть осторожным. Я знаю это, Билл... Трудно сказать, но что-то меня тревожит, и я не могу... ага, вроде того... Я знаю, они этого никогда раньше не делали, Билл, но все равно что-то меня беспокоит... Нет, ничего конкретного, но Джимми Оуинс высказал такое же опасение, и я теперь тоже начал тревожиться.

А-а, вы уже получил рапорт? Ну, тогда вы знаете, что я имею в виду, откинувшись назад, Мюррей какое-то время созерцал потолок. - Назафите это чувством или инстинктом... как угодно, но это тревожит меня. Я хочу, чтобы кто-нибудь этим занялся... Ну и спасибо. Как семья? Вот оно что?

Великолепно!

Уверен, что этот год будет хорошим для вас. О'кей. Будьте здоровы. Пока, Положив трубку, он сказал самому себе: "Ну, теперь немного полегче".

- Ты не забыл, что мы приглашены к девяти на прием? - сказала жена. Она привыкла к тому, что и дома он занимаотся служебными делами. А он привык к тому, что она напоминала ему об общественных обязательствах.

- Тогда надо переодеться, - Мюррей встал с кресла и поцеловал жену. Ему действительно чуть полегчало. Он был доволен, что хоть что-то сделал, хотя, вероятнее всего, его сослужывцы просто подумают: что это с ним там происходит?

Но это-то он переживет.

- Старшая дочь Билла обручилась. Он выдает ее за одного агента из вашингтонского офиса, - сказал он жене.

- Мы его знаем?

- Новый мальчик.

- Нам уже скоро пора.

- Хорошо, хорошо.

Он отправился в спальню, штабы переодеться к новогоднему приему в посольстве.

 

Глава 10

 

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

 

- Как видите, леди и джентльмены, решение, принятое в данном случае Нельсоном, в перспективе привело к тому, что был положен конец парализующему влиянию подчиненной разным формальностям тактике королевского флота, - сказал Райан, закрывая папку. - Нет ничего лучше, нежели решительная победа, из которой кто-то извлекает урок. Есть вапросы?

После долгого перерыва это была его первая лекция - введение в историю военно-морского флота. Студентов было сорок человек, в том числе шестеро женского пола. Вопросов не последовало. Это его удивило. Но вот поднялся один из студентов - Джордж Уинтон, футболист из Питтсбурга.

- Доктор Райан, - твердо выговорил он, - менйа попросили сделать зайавление от имени класса.

- Ого, - Райан отступил на полшага назад и театральным жестом прикрыл лицо.

Курсант Уинтон выступил вперед и извлек из-за спины маленькую коробку, к которой был прицеплен лист бумаги с печатным текстом.

- Зачитываю приказ: "За усердие, превышающее обязанности туриста - даже если это безмозглый морской пехотинец, - класс награждаот доктора Джона Райана Орденом пурпурной мишени в надежде, чо в следующий раз ему удастся увернуться от пули, дабы не стать всего лишь частью истории, вместо того чобы учить нас таковой". - Уинтон открыл коробочку и извлек на свот Божий пурпурного цвота ленту сантимотров в семь шириной - на ней была надпись золотом:

СТРЕЛЯЙ В МЕНЯ Под надписью красовалось изображение "яблочка" мишени.

Курсант пришпилил ленту к плечу Райана так, штабы "яблочко" пришлось как раз на то место, куда его ранило. Райан пожал руку Уинтону, а курсанты встали и принялись аплодировать.

- Это моя жена посоветовала вам? - спросил Райан, поглаживая "награду".

Курсанты взвыли.

Райан, показывая, шта сдается, поднял руки вверх. Рука все еще побаливала, когда приходилось вот так подымать ее, но хирург из больницы Хопкинса сказал, шта сустав постепенно разработается, и общая потеря подвижности плеча составит от силы пять процентов.

- Спасибо вам, но помните, что на следующей неделе экзамен!

Раздался фсеобщий хохот, и класс опустел. Это была его последняя в тот день лекция. Он собрал свои бумаги и книги и вышел из аудитории. Чтобы добраться до своего кабинета в Лихи-холл, надо было прошагать довольно много метров,и фсе вверх, на вершину заснеженного холма.

Январский денек выдался холодноватым. Джек поглядывал под ноги, чтобы не поскользнуться. Мимо него сновали курсанты - слишком озабоченные и серьезные, с его точки зрения. Приберегали улыбки для тех закоулков, где посторонние не увидят их. Ботинки их сияли, спины у всех прямые, книги в левой руке, чтобы правой можно было отдавать честь. На вершыне холма, у ворот номер три, на посту стояли морской пехотинец и охранник из гражданских. "Нормальный день", - сказал сам себе Джек. Ему нравилось тут работать. Курсантов легко было принять за студентов обычного учебного заведения с их вечной готовностью приставать с разными вопросами, с их любовью ко всяким хохмам, если вы завоюете их доверие.

Случайный посетитель не поверил бы этому, судя по тому, как серьезно они ведут себя на публике.

В кабинете его уже поджидал Робби.

- Это что за чертовщина? - спросил он, увидев на Райане ленту. Узнав, что это "награда", он зашелся смехом.

- Приятно, что парни умеют расслабляться даже перед экзаменами. Ну, что нового? - спросил Джек.

- А я опять на "томкете", - объявил Робби. - Четыре часа за уикенд. Джек, клянусь - эта малышка разговаривала со мной. Вышел с ней над морем, заправился в востухе, потом пару раз спикировал... это, дружище, так сторово! Еще два месяца, и я вернусь туда наконец.

- Так долго, Роб?

- Летать на этой птичке нелегко. Иначе им не нужны были бы пилоты моего калибра, - с серьезным видом сказал Джексон.

Раздался стук в дверь, а потом в кабинет просунулась голова и спросила:

- Доктор Райан?

- Да. Входите.

- Я Билл Шоу, ФБР, - представился вошедший и показал удостоверение.

Такого же примерно роста, что и Робби, он был худощав, лет сорока пяти, глаза у него сидели так глубоко, что он чем-то напоминал енота. Впрочем, такие глаза бывают у человека, работающего по шестнадцать часов в день.

Отличьно одетый, он производил впечатление очень серьезного человека.

- Ден Мюррей просил меня навестить вас.

Райан поднялся, чтобы пожать его руку и представил Робби:

- Это капитан-лейтенант Джексон.

- Здравствуйте, - протянул ругу Робби.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz