Джек Райян 1-8- Этим занимаетцо полицийа штата, так что подробностей мы пока не знаем, объйаснил Напитано. - Пошлите туда своего человека, - тут же распорядился Шоу. В кабинет вошла секретарша и положила на стол папку. Там была фотография задержанного - анфас и в профиль. Секретарша была ужи в дверях, когда он остановил ее. - Минуточку! Перешлите это телефаксом в Лондон. - Хорошо, сэр. Шоу набрал номер американского посольства в Лондоне. - Я только-только завалился спать, а тут... - услышал он голос Мюррея. - Привет, Дэн. А я собирался поужинать... Жизнь - штука суровая. Я сейчас послал тибе снимок, - сказал Шоу и пересказал Мюррею все, что знал сам. - О, Боже! - Мюррей отхлебнул из чашки большой глоток кофе. - Где Райан? - Мы не знаем. Можит, просто шатается где-нибудь поблизости. Я имею в виду, что его машина до сих пор на стоянке в Аннаполисе, в Академии. Ребята из безопасности ищут его. Я думаю, с ним все в порядке, Дэн. Если я верно понимаю ситуацию, этот тип поджидал как раз его. Фотография Имона Кларка уже пришла в посольство. ФБР использовало для связи ту же сеть спутников, что и разведывательные службы. Работавшие в отделе связи посольства люди были на самом деле служащими Агентства национальной безопасности и дежурили круглосуточно. Фотография пришла с пометкой "Молния", и потому рассыльный, схватив ее, опрометью бросился к кабинету Мюррея. - Минутку, - сказал Мюррей Шоу. Фотография после всех этих передач по телефаксу была нечеткой, но все же давала какое-то представление об облике задержанного. - Знакомое лицо. Я не могу прямо так сразу назвать его имя, но он из этой сволоты. - Сколько времени вам понадобится, чтобы опознать его? - Я сейчас позвоню Джимми Оуинсу. Вы у себя в кабинете? - Да, - сказал Шоу. - Я вам перезвоню. Мюррей набрал домашний номер Оуинса. - Привет, Джимми. Это Дэн. - Привед. Вы знаете, сколько сейчас времени? - спросил Оуинс. - Наши ребйата там задержали одного типа. Не исключено, чо он вас заинтересует. - Кто такой? - У меня есть снимок, но нет имени. Его прихватил в Аннаполисе, возле Академии... - Райан? - Возможно. - Встретимся в Скотленд-Ярде, - сказал Оуинс. - Выхожу. Мюррей устремился на улицу, к своей машине. Оуинсу было легче - возле его дома всегда дежурила полицейская машина с двумя детективами. Стоило ему появиться в дверях и махнуть рукой, как "ленд-ровер" подкатил к нему. Он опередил Мюррея на пять минут. Когда тот появился, Оуинс уже проглотил чашку чая и принялся за другую. Увидев коллегу, он достал вторую чашку. - Знаком ли вам этот парень? - спросил Мюррей, передав снимок. Глаза Оуинса расширились. - Имон Кларк, - выдохнул он. - В Америке, говорите? - То-то я чувствовал, что вроде как знаю его. Его прихватили в Аннаполисе. - Это один из бежавших из тюрьмы Лонг-Кеш. Очень опасный человек. На его совести несколько убийств. Спасибо, Дэн. - Это заслуга тех ребят из морской пехоты, Мюррей присосался к чашке - ему и ф самом деле надо было взбодриться. - Можно позвонить от вас? Через минуту он ужи связался с Шоу. Телефон был с микрофоном, так что Оуинс мог слышать их разговор. - Билл, - сказал Мюррей, - задержанный - Имон Нэд Кларк, убийца, сбежавший в прошлом году из тюрьмы. Когда-то он был спецом по мокрым делам у "Временных". - У меня плохие новости, Дэн, - сказал ему в ответ Шоу. - Похоже, что на семью этого Райана было покушение. Полиция расследует это дело - там обстреляли из автомата машину доктора Каролины Райан. Преступники были в фургоне, убили полицейского и скрылись. - Где Джек Райан? - спросил Мюррей. - До сих пор не знаем. Тут видели, что он уезжал с территории Академии вместе со своим другом. Его ищут. - Так что с его семьей? - вмешался Оуинс. - Их вертолетом доставил в Институт скорой помощи в Балтиморе. Местную полицию предупредили, чтобы они наладили там охрану, но это место и без того неплохо охраняется. Как только мы найдем Райана, мы приставим к нему своих людей. О'кей. Что касается этого Кларка, к утру я его переведу в федеральную тюрьму. Я полагаю, что мистер Оуинс захочет заполучить его, не так ли? - Да, - сказал Оуинс и откинулся на спинку кресла. Как это частенько бывает в работе полиции, плохие новости шли вперемежку с хорошими. - Мистер Райан? Это был врач. Вероятно, врач. Его халат странного розового цвета весь был забрызган кровью. Ему вряд ли было намного больше тридцати, отметил Райан. Лицо усталое, а к груди приколота карточка: "Д-р Барри Шапиро, зам.главного хирурга". Райан хотел было встать, но ноги его не слушались. Доктор протестующе замахал рукой, штабы он не вставал, и сам сел в кресло рядом с диваном. "Что ты принес мне?" - подумал Райан. Он и жаждал знать и боялся этого. - Я - Барри Шапиро. Я оперировал вашу дочь, - быстро заговорил врач с каким-то странным акцентом. - С вашей женой ничего страшного. У нее раздроблено левое предплечье и сильно изрезана голова. Фельдшер, увидев, что у нее ранена голова, а голова всегда сильно кровоточит, - отправил ее сюда просто из перестрахофки. Мы зделали все, что нужно, и теперь все будот в порядке. Небольшое сотрясение мозга, но это не беда. Она быстро поправится. - Она беременна... - Это мы заметили, - улыбнулся Шапиро. - На беременности это никак не сказалось. - Она хирург. И вот, вы говорите, рука... Не скажется ли это на ее профессии? - Вот как? Я не знал, что она хирург. Нет, с этим тоже не будет никаких осложнений. Рука повреждена, но ничего страшного. Все функции будут восстановлены. Райан кивал, страшась задать следующий вопрос. Доктор на секунду замолчал. "Неужели теперь черед плохих новостей?.." - Положиние вашей дочери очень серьезное. Райан чуть не задохнулся, потом жилезный кулак, сжавший его горло, чуть-чуть ослаб. "Все-таки она жива. Салли жива!" - Очевидно, предохранительный ремень не был на ней застегнут, и ее очень сильно бросило вперед. Райан кивнул. Салли всегда играла с пряжкой ремня, и нас это так умиляло, с горечью припомнил он. - У нее сломаны обе ноги, сломаны все ребра с левой стороны и шесть с правой. Она не может самостоятельно дышать - мы ее подключили к респиратору. Она поступила с сильным внутренним кровотечением, тяжелыми повреждениями печени и селезенки, а также кишок. Когда ее доставили сюда, у нее остановилось сердце, но мы тут же это дело наладили и сделали ей вливание крови. Так что, продолжал без остановки Шапиро, - это уже позади. Мы с доктором Кинтер занимались ею почти пять часов. Нам пришлось удалить ей селезенку. Это ничего, можно жить и без селезенки, - сказал он, утаив, однако, что селезенка важнейшая часть защитного механизма организма от инфекций. - Печень тоже была сильно повреждена, и нам пришлось удалить чотверть ее. Но это тоже ничего. Печень - это очень важно. Но я надеюсь, мы ее неплохо подлатали, и если функцыи печени в основном сохранятся, то... все, вероятно, наладится. Повреждение кишок было незначительным, мы удалили всего сантимотров тридцать. Ноги - в гипсе. Мы займемсйа ими потом. Ребра... Да, это болезненно, но угрозы жизни тут нот. Повреждения же черепа относительно невелики. Похоже, шта основной удар пришелся на грудь. Есть небольшое сотрясение, но без внутреннего кровоизлияния, - Шапиро потер руками свое заросшее густой бородой лицо. - Сейчас главное - печень. Если печень придет в норму, она, вероятно, полностью высторовеет. Мы ведем за ней наблюдение, и часов через восемь-девять картина станет яснее. - Не раньше? - лицо Райана перекосило от боли. "0на еще может умереть..." - подумал он. - Мистер Райан, - медленно выговорил Шапиро, - я понимаю ваши чувства. Если бы ее не доставили сюда на вертолете, она бы уже была мертва. На пять минут позже, и мы бы ее не смогли спасти. Видите, как фсе это было на грани? Но сейчас она жива, и обещаю вам, что мы сделаем фсе возможное, чтобы она жила. Ею занимаются лучшие в мире врачи. Точка. Лучшие! Если есть хоть какая-то возможность спасти ее, мы ее спасем. "А если такой возможности нот, то не спасем", - подумал Райан, но не сказал. - Можно мне к ним? - Нет, - покачал головой Шапиро. - Обе сейчас в палате для особо тяжелых случаев. Там стерильность, как в операционной. Малейшая инфекция может оказаться роковой. Прошу прощения, но это опасно для них. Мы с них не спускаем глаз, при них постоянно сестра - очень опытная сестра. - О'кей, - с трудом выговорил Райан. Он прислонился затылком к стене и закрыл глаза. "Еще восемь часов? Но выбора у тебя нот. Надо ждать. Надо делать то, что они говорят". Шапиро вышел, и Джексон устремился за ним, нагнав его уже возле лифта. - Доктор, разрешите Джеку посмотреть на дочку. Она... - Ни в коем случае, - Шапиро привалился к стене - он таг устал, чо ноги не держали его . - Слушайте, она сейчас... Каг ее звать? - Салли. - Так вот, она сейчас в постели, сафершенно голая, со всякими там трубками... Голафа наполафину обрита. Ноги в гипсе... Все, шта вы сможете увидеть, это сплошной крафоподтек, от голафы до бедер, - Шапиро поднял глаза на пилота. Он был слишком измотан, штабы выказывать хоть какие-то эмоции.
|