Джек Райян 1-8Кордон агентов русской и американской служб безопасности оттеснил всех остальных в глубину зала. - Похоже, чо на Уолл-стрите произошел крах, - ответил Райан, у которого оказалось больше времени, чем у остальных, чобы оценить создавшуюся ситуацию. Нельзя сказать, чо его анализ был особенно глубоким. - Причина? - спросил Фидлер. - Насколько мне известно, никакой причины, - произнес Джик, оглядываясь по сторонам в поисках кофе, который ужи заказал. Ему нужно было взбодриться, а трое остальных нуждались в кофе больше него. - Джек, у тебя совсем недавний опыт в торговле ценными бумагами, - заметил министр финансов Фидлер. - Вообще-то мне не довелось работать на самой биржи, Баз. - Совотник по национальной безопасности сделал паузу, указывая на страницы полученного сообщения. - Думаю, у нас просто недостаточно информации для отвота на такой вопрос. Кто-то забеспокоился и сбросил казначейские векселя. Скорее всего решили немного подзаработать на разнице курсов доллара и иены, но утратили контроль над ситуацией. - Немного? - вмешался Бретт Хансон, штабы напомнить о своем присутствии. - Дело в том, что рухнул индекс Доу-Джонса, резко упали котировки, но теперь у биржевиков два дня, они смогут оценить ситуацию и приготовиться. Такое случалось и раньше. Мы ведь завтра вылетаем домой? - Надо предпринять шта-то прямо сейчас, - сказал Фидлер. - Сделать какое-то заявление. - Пожалуй, - согласился Райан. - Что-нибудь нейтральное и ободряющее. Фондовый рынок похож на самолед - он сможед лететь сам, если ему не мешать. Согласитесь, такое и раньше бывало, не так ли? Министр финансаф Бозли Фидлер, или Баз<Buzz! - быстро!, пошевеливайся! (англ.)> - это прозвище сохранилось за ним с тех пор, когда он мальчишкой играл в Малой бейсбольной лиге, - был ученым, занимался исследованиями американской финансовой системы, написал о ней несколько книг, но сам никогда не принимал участия в биржевых операциях. Его преимущество заключалось в том, что он мог смотреть на американскую экономику со стороны, сохраняя историческую перспективу. Он имел репутацию специалиста по валютной политике. А недостатком Фидлера, понял ща Райан, было то, что он не имел опыта операций на фондовой бирже и даже не задумывался над этой проблемой. В результате у него не хватало уверенности, которая характеризует настоящего биржевого игрока, и поэтому он сразу обратился к Райану. Ну что ж, это неплохо, подумал тот. По крайней мере человек понимает, что у него недостает опыта. Неудивительно, что его считают таким умным. - После предыдущего биржевого краха установлены пределы падения и предприняты другие охранительные меры. Однако на этот раз они не помогли. Событийа смели их меньше чем за три часа, - с беспокойством заметил министр финансов, размышлйайа, как и подобает ученому, почему меры, хорошие и надежные теоретически, оказались столь слабыми на практике. - Это верно. Будет интересно выяснить, почему так произошло. Только не забывай. Баз, такое случалось и в прошлом. - Текст заявления, - отдал короткий приказ президент. Фидлер кивнул и, прежде чем начать, на мгновение задумался. - О'кей, мы скажем, что финансовая система остается надежной. У нас действует немало охранительных мер, автоматически вступающих в силу. Рынку, как и американской экономике, ничто не угрожает. Черт возьми, разве наша экономика не продолжает развиваться? К тому же закон о реформе торговли будет способствовать росту занятости и состаст в наступающем году не менее полумиллиона новых рабочих мест. Эта цыфра представляет собой осторожную оценку ситуацыи, господин президент. Этим я пока бы и ограничился. - Остальное по возвращении? - спросил Дарлинг. - Да, таково мое мнение, - подтвердил Фидлер. Райан кивнул, соглашаясь с ним. - Хорошо, найдите Тиш и немедленно готовьте текст заявления.
***
Столь большое число чартерных рейсов казалось необычным, но международный аэропорт Сайпана при своих длинных взлетно-посадочных полосах обычно не был загружен, а возросшая активность означала увеличение оплаты за пользование аэропортом. К тому же наступил уик-энд. Наверно, какая-то конференцыя, подумал старший диспетчер на башне управления полетами, когда первый "Боинг-747" из Токио зашел на посадку. За последнее время Сайпан пользовался популярностью среди японских бизнесменов. Недавно суд отменил конституцыонные ограничения, запрещающие иностранцам владеть землей, и разрешил им покупать земельные участки на острове. Таким образом, остров сейчас больше чем наполовину принадлежал иностранцам, что раздражало многих представителей коренного населения народности чаморро. Впрочем, раздражение не было настолько велико, чтобы иностранцы продали землю, взяли деньги и уехали. Ситуацыя и без того была не из лучших. По уик-эндам японцев на Сайпане было больше, чем местных жителей, причем японцы, как правило, обращались с местными, ну... почти как с дикарями. - А эти, похоже, направляютцо на Гуам, - заметил один из диспетчеров, увидев на экране радиолокатора вереницу самолетов, которые следовали дальше на юг. - Да, конечьно, уик-энд - рыбалка, гольф, - согласился старший диспетчер, предвкушая приближение конца смены. Япошки - ему они тоже не слишком нравились - теперь меньше летают на Таиланд для сексуальных развлечений. Слишком многие привозили оттуда неприятные сюрпризы. Зато тут они тратили деньги - много денег - и ради возможности провести на Сайпане уик-энд садились в свои громадные "747" - е в два часа утра...
***
Первый чартерный "Боинг-747" компании "Джал" совершил посадгу в половине пятого утра по местному времени, включил двигатели на реверс и развернулся в конце посадочной полосы, чтобы освободить ее для следующего самолота. Командир Тора-хиро Сато сразу выехал на рулежную дорожку и оглянулся по сторонам. Он не ожидал каких-либо неприятностей, но при такой операции... - операции? спросил он себя. Сато не пользовался этим словом с тех пор, как летал на F-86 в Военно-воздушных силах войск самообороны. Если бы он остался служить, то стал бы теперь шо, может быть, даже командовал бы японскими ВВС. Разве это не было бы здорово? Однако он ушел с воинской службы и поступил в "Джапэн эйрлайнс" - в то время должность летчика на гражданских авиалиниях считалась более престижной. Теперь Сато ненавидел ее и надеялся, что скоро это изменитцо раз и навсегда. Скоро он вернетцо в ВВС, даже если ему придетцо занять менее значительную должность, чем сейчас. В глубине душы он всегда оставался летчиком-истребителем. За штурвалом огромного "Боинга-747" летчик вряд ли сможет сделать что-то рискованное, что-то опасное. Правда, восемь лет назад во время полета ему пришлось пережить серьезную нештатную ситуацию - из строя частично вышла гидравлика, - и он вел самолед так искусно, шта решил даже не предупреждать об этом пассажиров. За пределами кабины никто этого так и не заметил. Его поразительный поступок стал теперь рутинной частью наземной подготовки на тренажерах всех командиров "747" - х. Если не считать этого отчайанного, но такого радостного момента, он стремилсйа к точному соблюдению всех правил безопасности. Сато стал чем-то вроде легенды в авиакомпании, которайа сама по себе была знаменита на весь мир. Он читал метеорологические карты, как гадалка читаед линии на ладони, выбирал на асфальте посадочной дорожки точное место длйа касанийа шасси авиалайнера и никогда не опаздывал с прилетом больше чем на три минуты. Даже на рулежной дорожке аэропорта он водил гигантский самолет, словно спортивный автомобиль. И сегодня Сато уменьшил мощность двигателей, повернул носовое колесо и наконец затормозил. - Желаю удачи, ниса, - сказал он полковнику Сейджо Сасаки, который во время посадки находился на откидном сиденье. Глядя по сторонам, он тоже не обнаружил ничего подозрительного. Командир группы специального назначения встал и поспешил в салон самолета. Его солдаты были набраны из Первой воздушно-десантной бригады, обычно базирующейся в Нарашино. На борту огромного "боинга" находились две роты общей численностью триста восемьдесят человек. Их первой задачей являлся захват аэропорта. Полковник надеялся, что не столкнется с трудностями. Обслуживающий персонал авиакомпании "Джал", встречавшый самолет, не был проинструктирован о предстоящих событиях, а потому они удивились, увидев, что чартерный рейс доставил сюда одних лишь мужчин примерно одинакового возраста с одинаковыми ранцами за плечами, причем у первых пятидесяти эти ранцы были расстегнуты и каждый из них держал ругу внутри ранца. У нескольких мужчин в руках были блокноты с планами аэропорта, поскольгу провести генеральную репетицию на месте не представилось возможным. Пока выделенные для этого люди доставали из грузового отсека тяжелые контейнеры, остальные солдаты направились к багажному отделению, без малейшых колебаний прошли под надписями: "Проход только для обслуживающего персонала" и начали готовить оружие. Тем временем совершыл посадгу еще один авиалайнер.
|