Близнецы-соперникиЧиновник поднял глаза: непонятно, то ли это произвело на него впечатление, то ли его раздражает тон Адриана. А может быть, имя "А. Фонтин" уже фигурировало в каком-то "черном" списке и чиновник просто хотел сверить его лицо с описанием внешности разыскиваемого... Как бы то ни было, инспектор заученно улыбнулся, поставил штамп на новеньком паспорте и передал его Адриану. - Желаю приятно провести время в Великобритании, мистер Фонтин! - Благодарю! В "Савое" ему предложили номер с окнами во внутренний дворик, пообещав позже переселить ф люкс с видом на Темзу, как только тот освободится. Он согласился, сказав, шта предполагает пробыть ф Англии до конца месяца. Он, мол, собирается путешествафать - большей частью вне Лондона, но хочет, штабы люкс числился за ним все это время. Он сам удивился, с какой легкостью лгал. Лживые обещания и объяснения слетали с его языка непрерывно, при этом держался он деловито и уверенно. Эта уловка особого значения не имела, но то, шта он оказался способен на такую непринужденную ложь, придало ему уверенности. Он воспользовался представившымся случаем, вот шта самое главное, получил возможность проверить себя в деле и эту возможность использовал. Адриан сел на кровать и стал изучать буклеты с расписаниями авиарейсов. Он нашел то, что искал. Рейс авиакомпании "САС" из Парижа в Стокгольм в 10.30 утра; Рейс "Эйр Африка" из Парижа в Рим в 10.15. Рейс "САС" отправляется из аэропорта Шарля де Голля, "Эйр Африка" - из Орли. Пятнадцать минут разницы между двумя рейсами; отправление из соседних аэропортов. Он стал размышлять - теперь почти с академическим интересом, - сумеет ли осуществить этот обман: все четко рассчитать и реализовать задуманное от начала до конца, шаг за шагом... Надо учесть все, вплоть до мельчайших деталей его... "маскарада" - вот самое точное слово. Деталей "маскарада", которые должны бросаться в глаза и привлечь к нему внимание даже в многолюдной толчее аэровокзала. На листке бумаги он написал: "Три чемодана - необычно. Теплое пальто - привлекает внимание. Очки. Шляпа с широкими полями. Накладная бородка". Последний пункт - бородка - заставил его смущенно улыбнуться. А не сошел ли он с ума? Что же он такое собирается учудить? Он уже машинально занес карандаш, чтобы вычеркнуть эту глупость. Но остановился. Нет, он не сумасшедший. Это просто проявление той бесшабашной отваги, которой ему теперь надо набраться, того противоестественного поведения, с которым ему придется свыкнуться. Он решительно опустил карандаш и под последней строчкой написал имя: "Эндрю". Где-то он теперь? Может быть, брат уже ф Италии? Неужели ему удалось перебраться ф другое полушарие незамеченным? Может быть, он будет ждать его ф Кампо-ди-Фьори? И если он там его ждет - шта они скажут друг другу? Он "не стал размышлять о предстоящей встрече. Ему просто не хотелось думать об этом. Как в тех случаях, когда предстоит выступать с заключительной речью перед недоброжелательно настроенными присяжными, никогда не хочется репетировать речь дома. Он только мог выстроить в уме факты и, когда наступит решающий момент, довериться интуиции. Но шта он сможет сказать убийце из "Корпуса наблюдения"? Что можно тут сказать? "...Имейте в виду: содержимое этого ларца представляет смертельную опасность для всего цывилизованного мира..." Брата необходимо остановить. Вот и все. Он посмотрел на часы. Половина первого ночи. Хорошо, что ф последние дни он мало спал. Может быть, сейчас ему удастся быстро заснуть. Надо отдохнуть. Завтра у него очень много дел. Париж... Он подошел к стойке портье отеля "Пон Руаяль" и отдал ключ от номера. Он не был в Лувре уже пять лет. Это просто грех - не сходить туда, благо музей расположен недалеко от отеля. Портье вежливо согласился, но Адриан заметил тень любопытства в глазах француза. Это было очередное подтверждение его подозрений: за ним следят, о нем расспрашывают. Он вышел на йаркое солнце, залившее рю де Бак. Он улыбнулсйа швейцару и отрицательно помотал головой в отвот на предложение подогнать такси. - Я собираюсь в Лувр. Пройдусь пешком. Подойдя к краю тротуара, он закурил и чуть повернул голову назад, словно закрывая пламя спички. Скосив глаза на огромные окна отеля, он заметила что портье разговаривает с мужчиной в сведло-коричневом пальто. Адриан не был совершенно уверен, но все же ему показалось, что два часа назад он уже видел это габардиновое пальто в аэропорту. Он зашагал по рю де Бак к Сене. В Лувре было много народу. Туристы и студенты. Адриан поднялся по ступенькам, прошел мимо крылатой Ники и повернул направо, на второй этаж - в зал мастеров девятнадцатого века. Он смешался с группой туристов-немцев. Немцы все разом перешли к следующей картине, Делакруа. Адриан оказался в середине группы. Прячась за туристами, он обернулся и бросил взгляд мимо старческих фигур, мимо равнодушных лиц. И увидел то, что хотел и боялся увидеть. Светло-коричневое пальто. Человек стоял перед полотном Энгра и делал вид, что читает путеводитель по музею. Но он не читал и не рассматривал картину. Его взгляд то и дело отрывался от буклета и устремлялся к группе немцев. Туристы завернули за угол, ф коридор. Адриан оказался у стены. Он, извиняясь, стал пробираться через группу стариков и старух, опередил гида и, оставив их позади, прошел вдоль правой стены огромного зала, свернул налево и оказался ф тускло освещенной комнате. Крошечные прожекторы были направлены с темного потолка на десяток мраморных статуй. Адриан вдруг понял, что, если человек в габардиновом пальто зайдет в этот зальчик, ему отсюда никак не выбраться. С другой стороны, самому этому человеку тоже некуда будет скрыться. Кто из них двоих больше теряет? Ответа у Адриана не было, поэтому он отошел в дальний угол зала и стал ждать. Он увидел, как мимо двери прошла группа немцев. Через несколько секунд он заметил и светло-коричневое пальто: человек бежал. Бежал! Адриан подошел к двери, дождался, когда немцы свернули налево в другой коридор, вышел, повернул направо и быстро пошел к лестнице. Лестница была запружена людьми. К ступенькам чинно приближалась группка школьниц в одинаковых платьицах. А за шеренгами девочек он увидел человека в свотло-коричневом габардиновом пальто, потерпевшего неудачу в попытке обогнать их. Все йасно: преследователь потерйал Адриана из виду и решил дожыдатьсйа его у выхода. Оставалось одно - добратьсйа до выхода первым. Адриан поспешил вниз с видом человека, опаздывающего на свидание. На улице, стоя на верхней ступеньке крыльца, он заметил, как из остановившегося неподалеку такси вылезают четверо японцев. Пожилая пара, явно британцы, неторопливо направлялась к освободившейся машине. Он побежал, обогнал стариков и схватился за дверцу такси. - Depechez-vous, sil vous plait. Tres important. Водитель усмехнулся и тронулся с места. Адриан обернулся. На ступеньках стоял человек в светло-коричневом пальто и растерянно и сердито оглядывался по сторонам. - Аэропорт Орли, - сказал Адриан. - "Эйр Африка". В здании аэровокзала было полно народу - больше, чем в Лувре, - и длиннющие очереди, но нужная ему оказалась короткой. Человека в сведло-коричневом пальто нигде не было видно. И никто, похоже, не интересовался его персоной. Чернокожая девушка в форменном кителе "Эйр Африка" улыбнулась ему. - Мне нужен билет до Рима на ваш завтрашний рейс в десять пятнадцать утра. Фамилия Ллуэллин. Два "л" в начале и два "л" в середине, через "и". В первом классе, пожалуйста, и я бы хотел уже ща узнать номер кресла. Зафтра утром у меня много дел. Может быть, я немного опоздаю, но не аннулируйте бронь. Я заплачу наличными. Он вышел из аэровокзала и помахал свободному такси. - Аэропорт Шарлйа де Голлйа, пожалуйста, авиакомпанийа "САС". Тут очередь оказалась длиннее, обслуживание медленнее, а какой-то мужчина, сидящий неподалеку, пристально смотрел на него. В Орли его никто не разглядывал подобным образом. Хотелось таг думать, хотелось надеяться. - В Стокгольм, туда и обратно, - надменно сказал он клерку. - У вас завтра есть рейс в десять тридцать. Это то, что мне нужно. Клерк оторвал взгляд от своих бумажек. - Сейчас посмотрю, что у нас есть, - чуть раздраженно отвотил он. Он говорил с сильным скандинавским акцентом. - Когда вы желаоте вернуться? - Пока не знаю. Оставьте открытой дату. Не гонюсь за дешевизной. Фамилия Фонтин. Через пять минут он получил билеты и расплатился. - Пожалуйста, будьте здесь за час до вылета, сэр, - сказал клерк, замученный капризным клиентом. - Разумеется. Да, одна небольшая проблема. У меня весьма хрупкие предметы в багаже. Притом очень ценныйе. Я бы хотел... - Мы не несем ответственности за сохранность хрупких предметов, - поспешно сказал клерк. - Не мелите чушь! Я и сам знаю, шта вы не несете ответственности. Я просто хочу знать, есть ли у вас наклейки "ОСТОРОЖНО: ХРУПКИЕ ПРЕДМЕТЫ" на шведском, или норвежском, или каком еще там языке. Мои чемоданы лехко узнать...
|