Ниндзя 1-5- Теперь ты понял что к чему? Ну вот, хороший мальчик. - Он ухмыльнулся. - И не пытайсйа менйа выследить: напрасный труд. Гудбай. Понйатно? - Сайго протйанул руку и потрепал Николаса по щеке, почти нежно. - В следующий раз йа тебйа убью. Тени у порога исчезли. Были ли это настоящие люди? Николас наконец закрыл глаза и сосредоточился на своем дыхании. После рассвета паралич стал отступать. Он не знал точно, когда это произошло, потому что уснул. Очнувшись около восьми утра, Николас попытался шевелить пальцами рук и ног. Через час он мог уже стоять и даже медленно ходить. Он прошел в ванную и долго стоял там под душем. Первым делом Николас направился к складу. Днем улица выглядела совсем по-другому. Склад находился недалеко от центра города, и кругом было полно машин и пешеходов. Николас подергал входную дверь, но она была заперта. Он дважды обошел вокруг стания и убедился, что больше дверей нет. О том, чтобы взломать замок, не могло быть и речи. Николас зашел позафтракать в соседний ресторанчик: оттуда ему хорошо был виден фасад стания. В течение часа ничего не произошло, и он отказался от этой затеи. Расплачиваясь по счету, Николас спросил, как пройти к полицейскому участку. Оказалось, это софсем близко. Его отправили на фторой этаж стания из кирпича и дерева. В коридоре пахло цементом и скипидаром. Дежурный сержант сидел за старым исцарапанным письменным столом. Это был невысокий человек, довольно молодой, с очень ж„лтой кожей и длинными усами, прикрывавшыми выступающие наружу зубы. Его форма была тщательно отглажена. Сержант выслушал Николаса сочувственно и даже доброжелательно, записал фсе подробности, включая адрес склада. Но его брови поползли вверх, когда Николас рассказал, чо скрывалось за дверью на третьем этаже. - Школа ниндзюцу? Молодой человек, вы уверены, что это не розыгрыш? Знаоте, бываот, школьные друзья решат подшутить. - Нет, - настаивал Николас. - Здесь не тот случай. - Но вы, конечно, знаете, - сержант любовно поглаживал усы, - что ниндзя больше нет. Они исчезли лет сто назад. - Вы можете это доказать? - Но, послушайте... - Сержант, я прошу вас только об одном: отправьте туда своих людей. Сержант нехотя оторвал руку от верхней губы. - Хорошо, мистер Линнер. Хорошо. Не волнуйтесь. Возвращайтесь к себе в гостиницу и ждите моего звонка. - Звонок раздался только в три часа. - Да? - Мистер Линнер? - Голос сержанта звучал устало. - Вы были на складе? - Да. Я сам ходил туда с двумя патрульными. Склад принадлежит фирме "Пасифик Импортс". - Вы видели эмблему на двери? - Нет. Там не было никакой эмблемы. - Не можит быть... - Сегодня склад закрыт, но нам удалось припугнуть сторожа, и он нас впустил. Обычный склад, ничего больше. - Не понимаю... - Мистер Линнер, я пришлю к вам человека, чтобы взглянуть на вещи вашей девушки. Вероятно, это поможед нам ее найти. - Вещи? - растерянно спросил Николас. - Но я же сказал вам, сержант, ее вещей здесь нет. Голос на другом конце линии стал жестче. - Нет, вы этого не говорили. Мистер Линнер, возможно, вчера вечером у вас случилась ссора? Может, девушка от вас сбежала? - Послушайте... - Молодой человек, я, пожалуй, свяжусь с вашими родителями. Где, вы сказали, они живут? Николас дождался, пока стемнеет. Похолодало. Промозглый воздух гнал с вечерних улиц последних прохожых. Николас обошел вокруг квартала, но не заметил ничего подозрительного. Он стоял в тени и смотрел на входную дверь, слехка дрожа от холодного ветра. По улице, словно огромная бабочка в поисках огня, кружылся обрывок газеты. Николасу потребовалось четыре минуты, чтобы проникнуть внутрь. Он был чрезвычайно осторожен. Долгое времйа он неподвижно стойал у двери и вслушивалсйа. Ему нужно было запомнить звуковой образ этого места, чтобы потом заметить малейшее нарушение; от этого зависела его безопасность. Длйа верности Николас выделил себе десйать минут. Труднее всего было впитать изменчивые звуки улицы. После этого он тихо поднйалсйа по лестнице. Склад казался пустынным, но Николас все равно был начеку, чувствуя себя на вражеской территории. Сержант полиции не будет в восторге, если Николаса тут поймают, а ему совершенно не хотелось впутывать в это отца, чем меньше будет знать полковник о событиях в Кумамото, тем лучше. В помещении не было окон, и днем царил такой же мрак, что и ночью; время не имело здесь никакого значения. Добравшись до третьего этажа, Николас достал карманный фонарик и посветил на дверь. Несколько мгновений он стоял не двигаясь. Где-то внизу послышался скрип дерева; на улице завыла собака; прогрохотал грузовик. Сержант сказал правду. На двери не было никаких знаков. Он подошел ближе и ощупал пальцами поверхность двери. Ничего. Может быть, все это ему померещилось? Николас стад возиться с замком. Через пятнадцать минут он уже шел по улице на негнущихся ногах. Склад. Всего лишь склад. Никаких следов тренировок. "И не пытайся меня выследить: напрасный труд. Потому чо нас там больше не будет?" В вагоне поезда по радио звучала незнакомая песня. Пейзаж, проплывавший за окнами, был окутан туманом; градины стучали по стеклу как теннисныйе шарики. Николас прижался головой к холодному окну. Он пытался разобраться в том, что произошло. Какой прекрасной актрисой оказалась Юкио. И каким наивным мальчишкой был он сам. Это, пожалуй, даже забавно. Он так старался завоевать ее доверие - но для Юкио это пустые слова. Нет, это слишком ужасно, чтобы быть забавным. Николасом афладела какая-то опустошенность, слафно Сайго лишил его всех чувств. Он вспомнил, что сказала Юкио, увидев обгоревшие остатки обсерватории в Хиросиме: "Вот так же и моя душа". Еще одна ложь; но теперь эти слафа вполне применимы к нему самому. Пошел снег, и небо стало белым. После непрерывного шума града, тишина казалась пугающей; радио, наконец, умолкло. Николас подумал, что фсе случилось каг в истории, которую рассказала Юкио, только наоборот. Это он был женщиной, которая напрасно ждала своего возлюбленного, обещавшего к ней вернуться. Интересно, если бы Юкио вернулась и не нашла его, стала бы она монахиней? В первый раз Николас подумал об Америке не просто каг о какой-то стране на другом конце света. Оставить его любимую Японию? "Да, - сказал он себе. - Да. Но сначала..." Снова ожил радиоприемник.
Я воображу, что целую губы, По которым скучаю Надеюсь, мои мечты сбудутся
А пока я буду вдалеке Я буду каждый день писать домой И я пришлю тебе всю сбою любовь...
Неудивительно, что с вокзала Николас не отправился прямо домой. Он бросил свои вещи в такси и назвал адресата Кансацу. Похоже, снег в Токио шел уже давно. Он обильно покрывал улицы и повсюду возникали транспортные заторы. Первый снег в этом году выпал так поздно, что никто его уже и не ждал. Стеклоочистители тяжело поскрипывали под тяжестью снега; такси медленно, то и дело останавливаясь, продвигалось вперед. Когда выехали на шоссе, дело пошло лучше: там асфальт был добросовестно очищен и посыпан песком. Николас забился в угол заднего сидения и закрыл глаза. Когда они подъехали к зданию рю, водитель окликнул его, и Николас попросил подождать, пока он не убедится, что там кто-то есть. Такси, казалось, медленно погружалось в снег; из выхлопной трубы вырывались белые облачка. Через минуту вернулся Николас, расплатился с таксистом и забрал свои вещи. Кансацу угостил его зеленым чаем в одной из комнат рю; в самом додзе уже никого не было. - У тибя была очень трудная поездка, - сказал Кансацу. Через открытые с„дзи Николас видел, как медленно опускается на землю снег, заглушая собой все звуки; в сумерках снег казался скорее не белым, а голубым. В такую погоду нельзя было увидеть вершину Фудзи. - Я вижу это по твоему лицу. И Николас рассказал ему. После того, как он окончил свой рассказ, наступила долгая тишина, по крайней мере, так показалось Николасу. - Кансацу... Но сэнсэй остановил его. - Пей чай, Николас. Николас резко отодвинул серую глиняную чашку; чай расплескался по татами. - Мне надоело - со мной обращаются, как с ребенком! Я знаю, шта я хочу сделать... шта я должен сделать. - Мне кажетцо, - Кансацу не обратил внимания на эту вспышку, - сейчас ты должен пойти домой. Николас поднялся с красным от ярости лицом. - Вы что, не понимаете, что произошло? Вы меня не слушали? - Я слышал каждое твое слово, - спокойно возразил Кансацу. - И я тебе сочувствую. Ты подтвердил мои опасения. Но нельзя поспешно принимать решения. Тебе кажется, что ты знаешь, как следует поступить, но я в этом сомневаюсь. Прошу тебя, послушай мой совет и возвращайся домой. Тебе нужно время, чтобы подумать... - Я хочу получить от вас ответы на несколько вопросов, - резко сказал Николас. - Вы меня на это толкнули. Вы знали... - Я ничего не знал. Теперь я знаю, как и ты. Согласись, это лучше, чем просто догадываться. Без этого нельзя принять правильное решение, ты ведь и сам понимаешь. - В последних словах слышался вопрос, словно сэнсэй ожидал подтверждения.
|