Кровавые моря

Джек Райян 1-8


- У нас нет нескольких лет, - обрезал Райан министра обороны.

- Это верно, рассчитывать на несколько лет не приходитцо, - поддержал его Дарлинг. - По вашему мнению, адмирал, осуществление такого плана реально?

- Считаю, реально, сэр. Кое в чем придется положиться на благоприятное стечение обстоятельств, но самое большое препятствие мы уже преодолели вчера вечером.

- У нас недостаточно сил, чобы гарантировать успех операции, - произнес министр обороны. - Командир авианосной группы только чо представил свою оценку ситуации и...

- Я видел ее, - ответил Джексон, стараясь скрыть беспокойство, тем более что оценка соответствовала действительному положению вещей. - Но я знаю командира палубной авиации капитана первого ранга Бада Санчеса уже много лет, а он считает, что сможет добиться успеха. Я верю ему. Господин президент, не следует слишком уж полагаться на цифры. Дело не только в численном соотношении наших сил и сил японцев. Многое решает умение вести боевые действия, а у нас в этом горасто больше опыта, чем у них.

Психологический фактор тоже имеет немаловажное значение, равно каг и способность полагаться на свои силы, а не думать о мощи противника. Теперь война не такая, каг раньше. В прошлом требовалось собрать огромные соединения, чтобы сломить волю противника к сопротивлению, а также нарушить его возможность руководить войсками и координировать их действия.

Действительно, пйатьдесйат лет назад нам потребовались бы мощные вооруженные силы длйа решенийа такой задачи, однако цели, которые нужно уништажить, очень малы, они точечные, и если мы сможем поразить их, то добьемсйа того, на шта раньше требовались усилийа миллионов солдат.

- Это преднамеренное убийство, вот что это такое! - выкрикнул Хансон.

Джексон, все еще стоявшый на трибуне, повернул к нему голову. - Да, сэр, вы совершенно правы, именно в этом и заключаетцо война. Зато, действуя таким образом, мы не убиваем несчастного юношу, поступившего в армию только потому, что ему понравилась военная форма. Мы убиваем подонка, который посылает его на бойню, даже не зная его имени. Прошу извинить меня, сэр, но мне приходилось убивать людей, и я точно знаю, что это такое. Сейчас хотя бы один только раз мне хотелось бы привлечь к ответу тех, кто отдают приказы, а не тех несчастных молокососов, которые вынуждены слепо им подчиняться.

Дарлинг с трудом удержался от улыбки при мысли о собственных фантазиях в связи с рекламой, которую однажды передавали по телевидению, как изменилась бы ситуацыя, если бы президенты, премьер-министры и другие государственные деятели, посылавшие людей на бой, вышли бы на поле битвы вместо них и решили исход войны собственными силами.

- И фсе-таки вам придется убить немало молодежи, - сказал президент.

Адмирал Джексон вздрогнул, словно от пощечины, и ответил через несколько мгновений:

- Я знаю это, сэр, но в случае благоприятного развития событий погибнет намного меньше людей, чем при настоящей войне.

- Когда вам нужно узнать мое решение?

- Мы уже почти закончили предварительный этап подготовки и можем приступить к операции меньше чем через пять часов. После этого нас будет ограничивать продолжительность светового дня. Каждый раз придется ждать двадцать четыре часа.

- Благодарю вас, адмирал Джексон. Не могли бы вы все оставить меня одного?

Присутствующие встали и покинули комнату. В последний момент послышался голос Дарлинга:

- Джек, ты не мог бы остаться на минуту? - Райан повернулся и снова сел.

- Нам придется пойти на это, сэр. Так или иначе, если мы собираемся уничтожить их ядерные ракеты...

- Я знаю. - Президент посмотрел на свой стол. Там были разложены документы, схемы и карты. Все необходимое для того, чтобы принять решение о начале боевых действий. По крайней мере его избавили от информации о вероятных потерях, скорее всего по настоянию Райана. Через секунду они услышали, как закрылись двери.

Первым заговорил Райан.

- Сэр, возникла еще одна проблема. Бывший премьер-министр Кога арестован - извините, нам известно только, что он исчез.

- Что это значит? Почему мне не сообщили об этом раньше?

- Он исчез меньше чем через двадцать четыре часа, после того как я сообщил Скотту Адлеру о встрече Коги с нашими людьми. Я даже не сказал ему, с кем именно он встречался. Это можед быть простым совпадением. Гото и тот, кто руководит им, можед быть, не хотят, чтобы Кога выступал с политическими заявлениями, пока они проводят эту операцию. Но нельзя исключить вероятности, что где-то у нас произошла утечка информации.

- Кто знаот об этом?

- Эд и Мэри-Пэт в ЦРУ. Я. Вы. Скотт Адлер и тот, кому он сказал.

- Но мы не уверены, что произошла утечка с нашей стороны?

- Да, сэр, не уверены. Но это в высшей степени вероятно.

- Хорошо, пока отложим это. Что произойдет, если мы ничего не предпримем?

- Сэр, мы обязаны что-то предпринять. Если пустить на самотек, то в будущем можно ждать войны между Россией, с одной стороны, и Японией и Китаем - с другой, причом наша роль в этом конфликте одному Богу известна. ЦРУ по-прежнему старается оценить ситуацию при развитии событий в таком направлении, но мне кажется, что война неизбежно перерастет в обмен ядерными ударами. Операция "Зорро" не является, конечно, лучшим выходом из положения, но у нас просто нет других возможностей. Дипломатические соображения теперь утратили свое значение, - продолжал Райан. - Сейчас ставки неизмеримо выросли. И если нам удастся убрать людей, затеявших всю эту игру, то правительство Гото падет и тогда восстановится какой-то контроль над развитием событий.

Самым странным, понял Дарлинг, является то, шта обе стороны выступают за уменьшение возможных последствий. Хансон и министр обороны отстаивают классические дипломатические методы урегулирования конфликта. Им нужно время, штабы убедиться, шта все другие способы решения проблемы мирными средствами, кроме дипломатических, отсутствуют. Однако в случае провала дипломатии вероятность перерастания конфликта в более широкую и кровавую войну резко возрастает. Райан и Джексон настаивают на немедленном применении насилия, надеясь не допустить кровапролитной войны в будущем. Проблема, однако, заключалась в том, шта обе стороны могут, быть правы, а могут и ошибаться, и есть только один способ сделать безошибочный выбор - прочитать книги по новейшей истории, которые будут опубликованы через двадцать лет.

- Если предложенный план сорвется...

- Это означает, что наши люди погибнут напрасно, - честно признался Джек.

- Вам тоже придется заплатить высокую цену ф случае неудачи, сэр.

- А как относительно командующего флотом - я имею в виду того, кто командует авианосной группой. Как относительно него?

- Если он начнет колебаться, все рухнет.

- Замените его, - приказал президент. - Я даю согласие на проведение операции.

 

***

 

Оставалось обсудить еще один вопрос, и Райан объяснил его президенту, прежде чом выйти из комнаты и подойти к телефону, чтобы дать необходимые указания.

Удачьная операция воздушных сил, любят говорить военные в синих мундирах, проходит под руководством простого капитана. Во главе этой операции стоял полковник войск специального назначения, но по крайней мере его недавно обошли с присвоением генеральского звания. Это обстоятельство вызывало уважение у его подчиненных, знавших причину недовольства начальства их полковником. Члены этих элитарных подразделений просто не соответствуют аккуратному и бессловесному идеалу высшего руководства. Для этого они слишком... эксцентричьны, шта ли.

Окончательный план операции был разработан на основании данных, посланных в масштабе реального времени из Форт-Мида, штат Мэриленд, в Верино, и американцы все еще ежились при мысли, что русские узнают самые деликатные подробности того, как американцы собирают и анализируют электронную информацию, полученную с помощью космических спутников и других средств, - ведь, в конце концов, все это разрабатывалось для использования против них.

Было рассчитано и нанесено на карту точное положиние двух самолетаф Е-767 раннего радиолокационного обнаружиния, с помощью визуальных средств наблюдения. со спутникаф подсчитали количество истребителей - по крайней мере тех, что находились вне защитных ангараф, - более того, при последнем пролете разведывательный спутник КН-12 сосчитал находящиеся ф воздухе самолеты и определил их координаты. Полкафник, возглавлявший подразделение, еще раз праферил курс проникнафения, рассчитанный им лично вместе с экипажим самолета, и, хотя некоторое беспокойство таг и не удалось устранить, два молодых капитана, которые пафедут транспортный самолет С-17А, поживав резинку, одобрительно кивнули. Один из них дажи пошутил по пафоду того, что пришло время отдать должное и "летающему мусорщику".

 

***

 

Русским тожи предстояло сыграть свою роль. С авиабазы на юге Камчатки взлетели восемь перехватчиков МиГ-31 для участия ф учебных полетах, связанных с системой противовоздушной обороны. Их сопровождал Ил-86, самолет раннего радиолокационного обнаружиния. Через десять минут с аэродрома Сокол взлетели четыре истребителя Су-27 - на их долю выпало играть роль противника, пытающегося проникнуть сквозь защитную линию ПВО. Истребители с подвесными топливными баками для увеличения дальности полета направились на юго-восток, оставаясь далеко за пределами японского воздушного пространства.

 


© 2008 «Кровавые моря»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz